Ruanekdot.ru - здесь читаем и смеёмся над самыми смешными анекдотами и историями из сети.

Смешные ру анекдоты, шутки и истории


12   0

Немного про английский юмор

"What we can eat is eat. What we can't - we can".
"Что мы можем есть — едим. Что не можем — консервируем".
Нюанс в одинаковом написании слов "мочь" и "консервировать", из-за чего второе предложение можно также перевести, как: "Мы можем то, чего не можем".
  английский язык, Англия, Английский юмор, Игра слов, перевод   16.06.2020
Комментарии к анекдоту:
  • Гость (04.07.2020 14:40)
    Всегда с английским языком проблемы были. Не давал он мне так просто.
Похожие анекдоты:
    • Москва. Зима. Ночь.
      Москва. Зима. Ночь. В свете фонарей крупными хлопьями медленно падает снег. Раздаётся звон разбитого стекла!!!
      Пионер Вася стремглав убегает от дворника, который гонится за ним в валенках, тулупе и с метлой наперевес, убегает и думает:
      - И на кой чёрт мне всё это надо?!! Этот имидж уличного мальчишки, эти битые стёкла, этот футбол посреди зимы... Сидел бы дома! Уроки-то сделал! Пил бы тихонько ароматный чай, читал бы моего любимого Эрнеста Хемингуэя и размышлял бы о смысле жизни...

      Америка. Ки-Уэст. Штат Флорида. Жара. Эрнест Хемингуэй, изнемогая от жары, одной рукой устало утирает пот со лба, другой отодвигает от себя пишущую машинку и думает:
      - И на кой чёрт мне всё это надо?!! Эти тупые янки, эта жара, москиты, эта грёбаная писанина!!! Сидел бы ща в Париже, у моего лучшего друга Андрэ Моруа, попивали бы вечерний пунш, рядом лежала бы прелестная куртизанка... Поплёвывали бы на головы беспечным парижанам, любовались бы на Эйфелеву башню и размышляли бы о смысле жизни...

      Париж. Вечер. Прохладно. Андрэ Моруа, держа бокал бокал с пуншем, походя обнимает прелестную куртизанку, с неподдельной усталостью смотрит в окно на Эйфелеву башню и думает:
      - И на кой мне всё это надо? Эти слащавые парижане, эта потная баба, это вонючее пойло, эта башня, с которой вечно плюют на голову... Сидел бы ща в заснеженной Московии у моего лучшего друга Владимира Набокова, пили бы холодную русскую водку из запотевшего графина, закусывали бы чёрным хлебушком со свежей икоркой и размышляли бы о смысле жизни...

      Москва. Зима. Ночь. В свете фонарей крупными хлопьями медленно ложится снег. Владимир Набоков в шапке-ушанке, тулупе, валенках и с метлой наперевес гонится за пионером Васей и думает:

      - ПОЙМАЮ -- УББЬЮ ССУКУ!!!
    • Сокращение мэрской зарплаты
      По новостям сегодня сообщили о том, что мэр Лондона Борис Джонсон, Кен Ливингстон добровольно принял решение о сокращении своей зарплаты.
      Н-да.. Таких осложнений коронавирус в России ещё не давал...
    • Yes, i do
      Мужик катит телегу с навозом по шоссе. В старой дедовской телогрейке, весь такой взмыленный, вымазанный, вдруг, рядом с ним, с визгом останавливается мерен, а от туда офигенная девушка спрашивает:
      — Do уou speаk english?
      Мужик в ответ:
      — Yes, i do. А х*ли толку...
    • Конец рабочей недели
      Конец рабочей недели переводчика - это когда иностранный заказчик произносит фразу на русском, а ты зачем-то на автомате переводишь её на английский для русского специалиста.
    • SMS-переписка с мамой
      СМС-переписка с мамой.
      - Артём, у меня новая карта. Переводи деньги на неё.
      - Похоже на какой-то развод... напиши то, что можешь знать только ты.
      - Ты мочился в постель до 11-ти лет. Пойдёт?
      - Слишком веский аргумент, для взломщика.
    • Солянка
      — Как по-английски будет "солянка сборная"?
      — "Solyanka national team".
    • Автомобильное движение в Англии
      Однажды Британский Парламент принял решение утвердить в Англии правостороннее автомобильное движение. Издали указ. А англичанам наплевать, как ездили по левой стороне, так и ездят. Ну, Парламент решил спросить совета у стран с правосторонним движением и разослал депеши во все страны имеющим правостороннее автомобильное движение на дорогах.
      Германия предложила постепенную переподготовку водителей в течение трёх - пяти лет.
      Франция обязалась сделать это за два года.
      Америка - за год.
      Пришел ответ и из России, в котором НАШИ пообещали за одну неделю перевести всю страну на правостороннее движение. Для этого предлагалось паромами переправить в Англию пятьсот Камазов с российскими водителями и пустить их на неделю по дорогам страны...
    • Бурят на английском
      — Я студент третьего курса и нахожусь в США по студенческой визе. Буквально на днях, у меня состоялся небольшой диалог с операционисткой, во время которого, я долго не мог сообразить, как сказать ей, что я бурят на английском языке. Buryat?
      — Бурят по-английски будет: Drill или Drilling.
    • Уайт Раша
      Тот самый момент, когда ты живёшь в Белоруссии и тебе пришла посылка из Германии. И вот стоишь ты такой на почте и рассматривая эту посылку, читаешь пункт отправки и назначения. Беларусь? Беларуссия? А может, лучше White Russia (Уайт Раша)?
    • Джентльмены удачи
      Два джентльмена встречаются на окраине города.
      — Простите, сэр, вы не видели поблизости полицейского?
      — К сожалению, не видел.
      — Благодарю вас. В таком случае, будьте добры отдать мне ваш кошелек со всем содержимым.
    • Владение английским языком
      Начальник с документом на английском языке в руках, обращается к секретарше:
      - Алёна, а вы знаете английский язык?
      - Конечно, Сергей Абрамович. Я же указала это в резюме при трудоустройстве к вам.
      Начальник:
      - Не припомню….
      Секретарша:
      - Ну, как же… сразу после размера груди, я указала, что владею английским в совершенстве.
      Начальник:
      - А, ну да… после пункта о размере груди я дальше резюме ваше не читал…
    • Как мы смотрели футбол в детстве
      Во времена моего детства, мы смотрели футбольный матч Англия — Нигерия на чёрно-белом кинескопе телевизора и, если ты прибавлял яркость, то пропадала сборная Англии, а, если ты уменьшал яркость, то пропадала сборная Нигерии...
    • Английский язык
      Решил выучить английский язык. Купил курс аудиолекций "Учим английский язык во сне". Целый год ставил перед сном аудиодиск. Результат к сожалению есть: при звуках английской речи мгновенно засыпаю.
    • Трудности перевода
      - Можно мне немного соуса чили?
      - Извините, но это китайский ресторан.
      - Мозьня мне нимнога соуся цили??
    • Бывает и такое
      Иногда бывает так, что читаешь книгу, интересную, захватывающую и думаешь: "Хорошая книга, но вот перевод немного подкачал, как будто школьник переводил", а потом понимаешь, что автор-то русский и это вовсе и не перевод, а оригинал.
    • Американец в Англии
      Американец впервые гуляет с гидом по Лондону и надменно говорит ему:
      – Да, у вас тут все маленькое, щупленькое какое-то. Вот, к примеру, это здание было бы в Америке в 10 раз выше...
      – Конечно, это же сумасшедший дом!
    • Причина
      - Моё мнение таково, что англичане не особо красивая нация.
      - А мне кажется, что русские мужики одни из самых страшных в мире.
      - Видимо, именно поэтому в России и не в почёте гомосеки.
    • Пиджак
      Кнессет. В здании ужасная духота, Рабинович решил снять пиджак. Окружающие ему объясняют, мол, неприлично в парламенте без пиджака, на что он отвечает:
      - А мне английская королева разрешила.
      - То есть как это разрешила?
      - Был я как-то в Англии на приёме у английской королевы, снял там пиджак, а она мне и говорит:
      - Господин Рабинович, это вы там у себя в Кнессете пиджак будете снимать!
    • Самые прыгучие собаки
      — Какая порода собак, может прыгать выше жилых зданий?
      — Абсолютно любая собака, может прыгать выше жилого здания.
      — Но почему!?
      — Потому что жилые здания не могут прыгать...
    • Английский язык
      — Изя, я слышал ты начал изучать английский язык?
      — YES.
      — Ого, здорово! И сколько слов ты уже выучил?
      — TWO.
      — Всего два слова?
      — YES.
Добавить комментарий к анекдоту:

Имя *:
Email:
Код *:
Написать нам | О сайте | Карта сайта | Хостинг от uCoz