346
1
Ироничная опечатка
1 |
Иностранцы
| Мысли
12.10.2023
🖼️ Текст на изображении (раскрыть) ▼
620
0
Как правильно
Блондинка рассказывает:
Идут передо мной двое и всё повторяют: «Марадона, Марадона...»
Ну, я не выдержала и сказала: «Неправильно так говорить, "Марадона", а правильно – "Мадонна"».
Так вот, один из из них обернулся, посмотрел на меня внимательно и телефончик попросил, сказал, что будет звонить и спрашивать, как правильно говорить. А ты говоришь, что я дура!
Вы знаете, что что 85% людей не замечают два «Что» в начале?
2 |
Учёные
222
0
Понедельник ПНД
Коллега сокращает понедельник как пнд, но мой мозг фразу «До встречи в пнд» воспринимает как «До встречи в психоневрологическом диспансере».
0 |
ПНД
336
0
Копы избили китайца

Новостной заголовок: «Копы избили китайца, едва только спросив, как его зовут.»
– У меня не осталось больше веры в нашу полицию! – посетовал Фак Ю.
— Как приготовить заливного осетра?
— Берёшь минтая и заливаешь, что это осётр.
92
0
ТСЯ / ТЬСЯ
Если Вы когда-нибудь почувствуете себя тупым, просто вспомните, что есть люди, у которых не получаеться разобратся, когда пишеться ТСЯ, а когда — ТЬСЯ.
0 |
Мысли
Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
— Моя фамилия Ге – сказал француз китайцу.
— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
— Почему?
— Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
— А что плохого в колесе?
— Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя пeдиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо – "девственный".
— Но.. это, мягко говоря, не совсем так..
— Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы".
— Хорошо, теперь я напишу твое имя.
— Моя фамилия Го.
— Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
— Что означает буква G?
— У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H – во французском она все равно не читается.
— Отлично! Дальше O?
— Нет, чтобы показать, что G – произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H – чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
— Hguhey.. дальше O?
— Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
— И всё?
— Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
— Хорошо, как твоя фамилия, брат?
— Щекочихин-Крестовоздвиженский.
— А давайте просто бухать? – первым нашёлся китаец.
Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
2 |
Мысли
30
0
Как пишется...
Директор звонит секретарше:
— Таня, напиши объявление, что во вторник состоится совещание начальников отделов!
— Максим Викторович, а как пишется: вторниг или вторнек?
— Ладно, Таня, пиши, что в среду!
Беседуют англичанин, француз и русский.
Англичанин:
— У нас произношение трудное. Мы говорим «Инаф», a пишем «enough».
Француз:
— O-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говори «Бордо» a пишем «Bordeaux».
Русский:
— Да это всё пустяки. Мы произносим: «Чё?», a пишем: «Повторите, пожалуйста».
542
0
Только у нас
Только русский человек на вопрос: «Ты куда?», отвечает: «Щас приду!».
351
1
Человек...
– Как называют человека без левой ноги, левой руки, левого глаза и левого уха?
– All right.
68
0
Случай в Ашане
Смотрю, как миловидная барышня взвешивает на весах цитрусовые. Вбивает на клавиатуре «Мондорины». Весы, понятное дело, не срабатывают. И так несколько раз. Я не выдержала, подсказываю ей через плечо: «Манда...». Вы бы видели её взгляд.
Объявление: «Кандидат филологических наук сымет комнату».
364
1
Отношения с женщиной-филологом
— Я изнасилую тебя орфографическим словарём.
— Абищаиш?
— Дважды.
0 |
Филологи
561
1
Долг до смерти
Коллега говорит:
— Английский это позитивный язык, а русский мрачный. Смотри, слово «страхование» произошло от слова «страх»... а английское «insurance» (страхование) от слова «sure» – быть уверенным...
На что я ему ответил:
— А английское слово «mortgage» (ипотека) произошло от латинского mort... и буквально означает «долг до смерти».
31
0
Грузин в Москве
Приехал грузин в Москву из глубокого аула, хочет учиться на оперного артиста. Кое-что почитал, посмотрел, по радио послушал, думает, хватит.
Его спрашивают:
— Уже имели опыт, скажем, в любительском театре или опере?
— Нэт, но очэнь хочу ыграть!
— С какими-нибудь музыкальными драмами, скажем, знакомы?
— Конэчно, знаю адын, про самэц вороны.
— Про ворон? Отечественная, полагаю?
— Нэт, зарубэжный.
— Не припомню такой. А название?
— Так и называэтся. Самэц вороны. На англыйском.
— Как-как, простите?
— Ну, самэц вороны на англыйском! Ну, как эго... «Кармен»!