206
0
Иностранные языки в повседневной жизни
Я, читая Толстого в школе: «А они могут не вставлять через слово свой французский? Хорошо, что в наше время так никто не говорит».
Я сейчас, отсылая рабочее письмо: «Отправляю вам follow up по итогам нашего митинга».
0 |
Иностранцы
| Жизненное
13.10.2024
1081
1
Защищающихся
Льюис Кэролл, проезжая по России, записал чудное русское слово «защищающихся» (thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs, как он пометил в дневнике). Английскими буквами. Вид этого слова вызывает ужас... zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа. Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии.
228
0
Общение на уроках
Мой сын свободно разговаривает на русском, английском... И на других уроках тоже.
0 |
Школа
570
0
Странное совпадение
Странно что русское "хорошо" созвучно с английским "Horror show".
Как вы считаете, засорять русский язык иностранными словами это не комильфо или моветон?
6155
0
Торпедная атака
Нейтральные воды. Встречаются русская и американская подводные лодки.
Капитан американцев предупреждает своих подчинённых:
— При встрече всем молчать, говорить буду я. А то ведь эти русские: чуть что, так сразу «Второй отсек, ТОРПЕДНАЯ АТАКА!».
Все всё поняли. Подлодки всплывают, на борт выходят команды.
Капитан «Америки»:
— Хелло Раша! (Hello Russia).
Капитан «России»:
— Чё!? Херово покрашен!? Второй отсек, ТОРПЕДНАЯ АТАКА!
Во «Вкусно – и точка» кофе «Американо» переименовали в «Трампиано».
Прошлым летом отдыхал в Тбилиси. Сел к таксисту, он со мной начал говорить на ломанном английском, ну и я отвечаю ему на английском. Говорит плохо, но старается. Про погоду, про работу, про то откуда приехал спросил.
— From Moscow, – говорю.
Реакция таксиста незабываема:
— Вах, дарагой! Чито ты мэня мучаищь тогда!?
1 |
Такси
443
0
Английский язык
Английский – простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся.
0 |
Мысли
Беседуют англичанин, француз и русский.
Англичанин:
— У нас произношение трудное. Мы говорим «Инаф», a пишем «enough».
Француз:
— O-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говори «Бордо» a пишем «Bordeaux».
Русский:
— Да это всё пустяки. Мы произносим: «Чё?», a пишем: «Повторите, пожалуйста».
622
1
Долг до смерти
Коллега говорит:
— Английский это позитивный язык, а русский мрачный. Смотри, слово «страхование» произошло от слова «страх»... а английское «insurance» (страхование) от слова «sure» – быть уверенным...
На что я ему ответил:
— А английское слово «mortgage» (ипотека) произошло от латинского mort... и буквально означает «долг до смерти».
А засорять русский язык иностранными словами это моветон или просто не комильфо?
1 |
Мысли
В рамках борьбы с иностранной лексикой книга «Моби Дик» будет издаваться как «Шустрый х*р».
599
1
Общительность сына
Мой сын свободно разговаривает на русском, английском, и на других уроках тоже не заткнуть.
9 |
Учёба
— Марьиванна, а почему у нас Париж через «Ж», а у них Paris через «С»?
— А у нас, Вовочка, все через «Ж».
0 |
Paris
89
0
Война и мир
Если ты француз, то не можешь нормально прочитать «Войну и мир» из-за вставок на русском
Когда начнут арестовывать водителей УАЗов за надпись на латинице PATRIOT?
0 |
Уаз
144
0
Грузин в Москве
Приехал грузин в Москву из глубокого аула, хочет учиться на оперного артиста. Кое-что почитал, посмотрел, по радио послушал, думает, хватит.
Его спрашивают:
— Уже имели опыт, скажем, в любительском театре или опере?
— Нэт, но очэнь хочу ыграть!
— С какими-нибудь музыкальными драмами, скажем, знакомы?
— Конэчно, знаю адын, про самэц вороны.
— Про ворон? Отечественная, полагаю?
— Нэт, зарубэжный.
— Не припомню такой. А название?
— Так и называэтся. Самэц вороны. На англыйском.
— Как-как, простите?
— Ну, самэц вороны на англыйском! Ну, как эго... «Кармен»!
Я понял, что в русском языке есть более крутой вариант слова «хейтер», итак — злопыхатель.
1 |
Мысли
2147
0
Русский язык
Сегодня слушал выступление некоторой гражданки, которую назову любительницей русского языка. Эта сударыня говорила по поводу архиважной темы – заимствования в родном русском языке и их употребления, против чего яро любительница русского языка и выступала, очевидно. И вот настала очередь примеров, начиная с простых примеров вроде слов "креативный-творческий", на самом эмоциональном пике была произнесена примерно следующая фраза:
— Вот есть слово кофе-брейк. Как можно использовать слово брейк? Это же совершенно недопустимо, как можно использовать когда есть замечательное русское слово пауза!
4 |
Мысли