272
2
Кринж – кукож
09.12.2023
🖼️ Текст на изображении (раскрыть) ▼
Раньше я был просто бедным, но потом купил словарь синонимов и стал нищим, неимущим и несостоятельным.
— Сколько можно тебя учить, Вовочка: в русском языке нет слова «чё»! В русском языке нет слова «нету».
— Ну, нету. Ну и чё?
0 |
Вовочка
189
0
Авторское право
Наследники Кирилла и Мефодия предъявили иск о защите авторских прав ко всем, кто пользуется кириллицей...
— В русском языке есть только одно слова с шестью согласными буквами, идущими подряд — «Контрстрельба».
— Ну почему же. «Взбзднуть». Соснул?
— «Контрвзбзднуть». Все соснули.
138
1
Словарный запас
У меня весьма богатый словарный запас, в нём присутствуют такие слова как "оксюморон", "пипидастр", "мировоззрение", "клепсидра", "перст указующий" и даже "ибо".
Но некоторые мысли я никак не могу выразить словами.
Хочется просто взять черенок от лопаты и отп*здить всех.
0 |
Мысли
4288
0
Словарь Даля
Когда русскому учёному писателю и лексикографу Владимиру Ивановичу Далю были нужны новые слова для его «Толкового словаря живого великорусского языка» он отправлялся в глубинку в одну из деревень и на глазах у местных деревенских мужиков разбивал одну – две бутылки водки,… после чего наблюдал за их реакцией и записывал произнесённые ими слова...
15 |
Водка
133
0
Батино воспитание
Вовочка с папой приехали в деревню. Идут по дороге, навстречу лошадь бежит.
Вовочка громко говорит:
— Вау! Живая лошадь!!
Папа даёт Вовочке смачный подзатыльник:
— Чтобы я этих американских словечек больше не слышал! Как надо говорить?
Вовочка:
— Твою мать! Лошадь!!.
Поймав в лесу матерящегося попугая, Робинзон Крузо понял, что на острове уже побывали русские моряки!
0 |
Попугай
Я понял, что в русском языке есть более крутой вариант слова «хейтер», итак — злопыхатель.
1 |
Мысли
Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
— Моя фамилия Ге – сказал француз китайцу.
— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
— Почему?
— Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
— А что плохого в колесе?
— Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя пeдиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо – "девственный".
— Но.. это, мягко говоря, не совсем так..
— Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы".
— Хорошо, теперь я напишу твое имя.
— Моя фамилия Го.
— Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
— Что означает буква G?
— У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H – во французском она все равно не читается.
— Отлично! Дальше O?
— Нет, чтобы показать, что G – произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H – чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
— Hguhey.. дальше O?
— Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
— И всё?
— Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
— Хорошо, как твоя фамилия, брат?
— Щекочихин-Крестовоздвиженский.
— А давайте просто бухать? – первым нашёлся китаец.
Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
3 |
Мысли
Подковёрные интриги: в словаре Ожегова есть слово «Даль», а в словаре Даля нет слова «Ожегов».
Всё чаще и чаще в нашей жизни появляются англицизмы. Всё чаще мы встречаемся с названиями профессий по типу "ньюсмейкер" "барбер" "лешмейкер". Скоро в объявлениях вакансий будут писать "в чебуречную требуется беляшмейкер, чебурекмейкер и шавермер".
8 |
Анекдоты
— Как правильно писать: «ягодицы» или «егодицы»?
Ответ: Посмотрите в словаре на букву «ж».
0 |
Мысли
1873
0
На уроке русского языка
Школа. Урок русского языка и литературы. Учительница рассказывает детям о словах и о том, как они образуются.
— Смотрите дети, какой у нас с вами интересный русский язык, например, давайте возьмём слово "Подушка". Почему она (подушка) так называется? Может кто-нибудь из вас знает ответ?
Руку тянет Леночка:
— Потому, что мы кладём её себе под ушко.
— Правильно!
Тут уже начинает тянуть руку Вовочка.
— Да, Вовочка, ты хотел что-то добавить?
— Да. У меня вопрос, если подушку кладут под ухо, то куда тогда кладут подписку?
5 |
Анекдоты
Во «Вкусно – и точка» кофе «Американо» переименовали в «Трампиано».
На рынке в мясном отделе, мясник показывает рёберную полосу мужику, стоящему передо мной.
— Будьте добры, не могли бы вы вычленить мне вот этот фрагмент?
— Эээ? Что хочишь, а?
Я нашёптываю мужику:
— Попробуйте упростить фразу.
— Упростить? Насколько упростить?
— Упрощайте до корней. Больше брутальности!
— Полагаете? Что ж...
Продавцу громко:
— Е**ни топором здесь и здесь!
— Канэчна, брат! ...Такой фрагмэнт, да, брат?
— Именно!
Продавец отсчитывает сдачу несколько отрешённо, что-то проговаривает губами. Видимо, запоминает слово. Думаю, уже сегодня блеснёт...
По рзезульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом.
2677
5
Палиндромы
Палиндром «А роза упала на лапу Азора» знают практически все.
А вот «Лазер Боре хер обрезал», пожалуй, только в библиотеке синагоги Бродского в Киеве.
22 |
Мысли
573
0
Во дворе ни души
Гладит мужик шнурок утюгом, заходит мама:
— Да, во дворе ни души...
— А где душить, мама?
2 |
Дети
1257
0
Неизвестные слова в Т9
— Помню как-то раз, мой старый мобильный телефон с T9, по какой-то непонятной мне логике, всячески пытался убедить меня в существовании такого слова, как "гегелорншна".
— Это когда ты с утра пробуждаешься от дикой головной боли, совершенно ничего не помнишь, во рту бушует дикий сушняк и ты поворачиваешь голову влево, затем вправо, приглядываешься, а там "гегелорншна"!
7 |
Анекдоты
237
0
Молодёжный сленг
— Отдыхать?
— Чилить.
— Доказательство?
— Пруф.
— Смеяться?
— Рофлить.
— Ненавидеть?
— Хейтить.
— Нехороший человек?
— Токсик.
— Хороший человек?
— Ээ... Забыл.
2 |
Молодёжь
Я, читая Толстого в школе: «А они могут не вставлять через слово свой французский? Хорошо, что в наше время так никто не говорит».
Я сейчас, отсылая рабочее письмо: «Отправляю вам follow up по итогам нашего митинга».
Занимательная грамматика. Глаголы "забыть" и "забить" отличаются всего одной буквой, но корни у них разные. И тем не менее это слова-синонимы.
1 |
Мысли
570
0
Странное совпадение
Странно что русское "хорошо" созвучно с английским "Horror show".
1409
0
Филологи и сантехники
Филолог знает 25 синонимов к слову фигня...
Сантехник знает 364 детали с таким названием.
7 |
Анекдоты
Льва Толстого, когда он служил в армии, очень расстраивал мат. Когда он его слышал, всякого останавливал.
— Зачем же ты так выражаешься, голубчик, лучше, к примеру, скажи: Ах ты, дордын пуп, Амфидер! Или еще как-нибудь.
Когда Лев Толстой уволился, солдаты с восторгом вспоминали:
— Тут у нас раньше граф служил, ну и матерщинник, слова без мата не скажет, а такое загнет, что и не выговоришь!
2 |
Армия
31
0
Слововытеснение
Прежнее грубоватое "говнюк" вытесняется более актуальным и благообразным "гиднюк".
0 |
Политика
111
1
Сердечно-страдальческое
Мне подсказали женский аналог слова «П*здострадалец» — это «Х*емыка». И, заметьте — первое слово грубое, жесткое, холодное, обидное, уничижительное, саммудаквиноват, а второе мягкое, доброе, тёплое, бабушкино, типа, эх, девонька, что ж ты так. Просто день филолога в отдельно взятой деревне...
0 |
Мысли