😄 Анекдот — Робинзон Крузо и говорящий попугай
Анекдоты:
Теги Дата 01.09.2025  русский язык, слова, Говорящий попугай, лексика, матерщина, Русские туристы, Лингвистические анекдоты, необитаемый остров, Остров, на острове, неожиданно, Матные слова, Русские, Робинзон крузо, Словарный запас, мат
Комментарии к анекдоту:
Лучший комментарий
01.09.2025 00:00 #
Тот самый момент, когда пообщался с русскоговорящим попугаем... =)
Код:
Похожие материалы:

    Когда учительница русского языка, первый раз прыгала с парашютом, она была сильно потрясена, весьма удивлена и крайне обескуражена, но вслух, почему-то, кричала по-другому...

    Как же меня бесит тот самый момент, когда хочется пить текилу на экзотическом острове в океане, а вместо этого — ты сидишь и ешь гречку из контейнера на работе.

    Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
    — Моя фамилия Ге – сказал француз китайцу.
    — В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
    — Почему?
    — Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
    — А что плохого в колесе?
    — Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя пeдиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо – "девственный".
    — Но.. это, мягко говоря, не совсем так..
    — Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы".
    — Хорошо, теперь я напишу твое имя.
    — Моя фамилия Го.
    — Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
    — Что означает буква G?
    — У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H – во французском она все равно не читается.
    — Отлично! Дальше O?
    — Нет, чтобы показать, что G – произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H – чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
    — Hguhey.. дальше O?
    — Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
    Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
    — И всё?
    — Да.
    Француз с китайцем почесали в затылке.
    — Хорошо, как твоя фамилия, брат?
    — Щекочихин-Крестовоздвиженский.
    — А давайте просто бухать? – первым нашёлся китаец.
    Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.

    Мужику подарили дорогого и красивого попугая. Одна незадача: ругается e; очень.
    — «И жена твоя, и тёща твоя, и сам ты, хозяин: трам-тарам-тарам!» – целыми днями кричит попугай.
    Мужик уговаривал-уговаривал его не ругаться и клетку накрывал, и музыку с фильмами включал – никакого сладу с попугаем нет. Подумал, и засунул его в холодильник. Минут десять продолжались стук и жуткие ругательства, и вдруг – тишина.
    Мужик открывает дверцу – из холодильника попугай тихо:
    — «Извините, был неправ, страшно раскаиваюсь, и жена ваша, и тёща, и вы сами чудесные люди, не разобрался, ПРОСТИТЕ!!!»
    Мужик – растроганно:
    — Ну ладно, с кем не бывает, забудь!
    Попугай, ещё тише:
    — «Простите, а можно вопросик – А что Вам курица сделала?!?»

    Когда русскому учёному писателю и лексикографу Владимиру Ивановичу Далю были нужны новые слова для его «Толкового словаря живого великорусского языка» он отправлялся в глубинку в одну из деревень и на глазах у местных деревенских мужиков разбивал одну – две бутылки водки,… после чего наблюдал за их реакцией и записывал произнесённые ими слова...

    Я в армии слышал самую запомнившуюся мне фразу, состоящую из мата.
    Мы тусовались в парке боевых машин, и неподалеку прапор из автороты что-то крутил у колеса БТРа в полуприсяде, а потом внезапно вскочил, начал пинать колесо и заорал:
    — Х*ли ты ни х*я не х*ячишь, бл*дь, на х*й!

    Мне подсказали женский аналог слова «П*здострадалец» — это «Х*емыка». И, заметьте — первое слово грубое, жесткое, холодное, обидное, уничижительное, саммудаквиноват, а второе мягкое, доброе, тёплое, бабушкино, типа, эх, девонька, что ж ты так. Просто день филолога в отдельно взятой деревне...

    Отец Вовочки брил бороду и случайно порезался. Он был на столько расстроен и рассержен, что закричал:
    — Вот задница!
    И Вовочка, услышав это, интересуется у отца:
    — Папа, а что значит "задница"?"
    — Это значит... борода. — Ответил папа.
    В прихожей старшая сестра Вовочки, вешала своё пальто на вешалку и захлопывая дверцу шкафа, она случайно ушибла палец. Она была на столько обескуражена от боли, что закричала:
    — Вот дерьмо!
    Вовочка услышав это, поинтересовался у неё:
    — Старшая сестрёнка, что значит "дерьмо"?
    — Это значит... пальто.
    В гостиной комнате, стоял большой телевизор и кто-то из политиков, прямо в прямом эфире, сердито произнёс:
    Суки и ублюдки!
    И Вовочка, услышав это, спросил у своей тёти:
    — Тетя, а что такое сучки и ублюдки?
    — Это значит... мальчики и девочки.
    На кухне мама Вовочки готовила индейку и в процессе готовки, случайно обожглась. Она была на столько раздосадована, что закричала:
    — Да сколько уже можно "трахаться" с этой готовкой!
    Вовочка это услышал и подойдя к матери, поинтересовался:
    — Мам, а что значит трахаться?
    — Это значит... готовить.
    Вовочка был в курсе того, что родственники уже вот-вот придут к ним в гости, поэтому он ждал их в коридоре. И как только раздался звонок в дверь, Вовочка тут же открыл её и прямо с порога, начал произносить заготовленную речь:
    — Добрый день, сучки и ублюдки! Вы можете повесить своё дерьмо вот на эту вешалку и пройти в гостиную! Папа бреет задницу, а мама трахается с индейкой.

    В пентагоне, спустя долгие годы напряжённой работы, наконец-то выяснили секрет российских ядерных ракет. Оказывается они состоят из трех основных частей - ху...ны, пиз..вины и соединяющие их п..бени. При том все три эти части полностью взаимозаменяемы.

    Где-то в Питере.
    — Дорогой, наш сын стал часто употреблять слово «отнюдь». Где он мог его подцепить?
    — На улице!

    — Отдыхать?
    — Чилить.
    — Доказательство?
    — Пруф.
    — Смеяться?
    — Рофлить.
    — Ненавидеть?
    — Хейтить.
    — Нехороший человек?
    — Токсик.
    — Хороший человек?
    — Ээ... Забыл.

    Интересно, в том случае, когда глухонемой ребёнок начинает использовать в своём лексиконе грязные нецензурные ругательства, то моет ли его мать ему руки с мылом?

    Начальник стражи ПРЕДАН трижды: Сперва был ПРЕДАН королю, потом был ПРЕДАН стражей. В конце был ПРЕДАН он огню, став бесполезной сажей.

    Мать с маленьким ребёнком ходят по зоопарку, подходят к верблюду.
    Ребёнок:
    — Кайово!
    — Нет, это верблюд. – пытается объяснить ребёнку мать.
    — Ебут?! – произносит ребёнок.
    — Нет-нет... Койова, кайово!

    Едет мужик на «КамАЗе», смотрит поп голосует. Мужик подобрал попа, едут!
    Дорога пошла ухабистая, водила на каждой кочке начинает материться:
    — Что за ё***ная дорога, чёрт голову сломит...
    Поп:
    — Сын мой, не греши, не гневи Бога, что ж ты так ругаешься...
    На новой колдобине водила начинает снова сильно материться, поп снова за проповедь и так всю дорогу. На очередной ухабе «КамАЗ» подпрыгивает, и передний мост покатился вперёд...
    Водила белеет и начинает что есть мочи молиться:
    — Господи спаси, помоги, Господи, спаси наши души грешные...
    Мост сам собой возвращается на место!!!
    Поп:
    — Ни х***я себе?!..

    В детстве, когда я был совсем ещё ребёнком, мои родители, во время выяснений своих отношений между собой, то и дело употребляли в своём лексиконе нецензурную брань, и каждый раз произнося «маты» они при этом добавляли: «Прости за мой французский». Спустя примерно год, я отправилась учиться в начальную школу, в первый класс. И по причине того, что класс у нас был интернациональный и дети учились из разных стран, наш классный учитель поинтересовался у нас:
    «Дети, кто из вас знаком с французским языком? Хотя бы на начальном уровне.»
    Как в итоге выяснилось, я знала совершенно не тот французский...

    Каждый раз перед полётом смотрю на людей, с которыми мне лететь и представляю как мы все вместе будем жить на острове.

    Вот мне уже скоро полтос, а я только недавно узнал, что ФЕНХЕЛЬ — это УКРОП! Я один такой неграмотный?

    Беседуют англичанин, француз и русский.
    Англичанин:
    — У нас произношение трудное. Мы говорим «Инаф», a пишем «enough».
    Француз:
    — O-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говори «Бордо» a пишем «Bordeaux».
    Русский:
    — Да это всё пустяки. Мы произносим: «Чё?», a пишем: «Повторите, пожалуйста».

    Мальчик Володя ударил молотком по пальцу трудовика и получил пять. По крайней мере, ему так послышалось.

    Лексика Просмотры анекдота 215   Комментарии к анекдоту 0

    Получив и обсудив письмо ведущих кинорежиссёров страны с просьбой о возвращении мата на экраны, депутаты Госдумы единогласно решили послать эту инициативу нах*й.

    Иностранная делегация посетила советский завод. Мастер и рабочий темпераментно беседуют, никого не замечая. Один из иностранцев знает русский и переводит беседу остальным:
    — Мастер предлагает рабочему обработать деталь, ссылаясь на то, что он состоит в интимных отношениях с матерью рабочего. Рабочий отказывается обрабатывать деталь, ссылаясь на то, что он состоит в интимных отношениях с матерью мастера, с начальником цеха, с директором завода и с самой деталью.

    Боксёры думают, что "боксёрский ринг" происходит от слова "бокс".
    Но медиамагнаты, которые заколачивают миллиарды на мордобое, прекрасно знают, что "баксёрский ринг" происходит от слова "баксы"!

    По рзезульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цликеом.

    После кораблекрушения попадают русский, американец и француз на какой-то остров. Оказалось, что он населён дикарями, которые тут же схватили их, связали и стали дожидаться вождя.
    Выходит вождь, все его приветствуют, он осматривает пленников, после чего обращается к своим:
    — Вот этого тощего, – показывает на француза, — Мы съедим на завтрак!
    Все тут же стали радоваться, кричать и улюлюкать.
    Вождь показывает на американца и говорит:
    — А вот этого жирненького — мы съедим на обед!
    Всё племя опять кричит и радуется.
    Вождь показывает на русского:
    — А вот этот...
    Все тут же восторженно кричат: «Будет нам на ужин!», но вождь останавливает их:
    — Нет. Этот сядет с нами за стол. Я с ним в РУДН учился.

    Вовочка с папой приехали в деревню. Идут по дороге, навстречу лошадь бежит.
    Вовочка громко говорит:
    Вау! Живая лошадь!!
    Папа даёт Вовочке смачный подзатыльник:
    — Чтобы я этих американских словечек больше не слышал! Как надо говорить?
    Вовочка:
    — Твою мать! Лошадь!!.

Загрузка материалов...