652
0
Такой гибкий русский язык
10 |
Жизненное
| Иностранцы
24.05.2023
🖼️ Текст на изображении (раскрыть) ▼
— О! Привет, я слышала, ты во Францию переехал? Ну, и какие плюсы жизни во Франции?
— Один из главных плюсов, теперь никто не замечает, что я картавлю.
13 |
Жизненное
Подковёрные интриги: в словаре Ожегова есть слово «Даль», а в словаре Даля нет слова «Ожегов».
На рынке в мясном отделе, мясник показывает рёберную полосу мужику, стоящему передо мной.
— Будьте добры, не могли бы вы вычленить мне вот этот фрагмент?
— Эээ? Что хочишь, а?
Я нашёптываю мужику:
— Попробуйте упростить фразу.
— Упростить? Насколько упростить?
— Упрощайте до корней. Больше брутальности!
— Полагаете? Что ж...
Продавцу громко:
— Е**ни топором здесь и здесь!
— Канэчна, брат! ...Такой фрагмэнт, да, брат?
— Именно!
Продавец отсчитывает сдачу несколько отрешённо, что-то проговаривает губами. Видимо, запоминает слово. Думаю, уже сегодня блеснёт...
1052
1
Потерянная любовь
"Амур пердю" (amour perdu) — так по–французски "потерянная любовь". Господи, красиво–то κаκ...
15 |
Иностранцы
А засорять русский язык иностранными словами это моветон или просто не комильфо?
1 |
Мысли
Еду в метро. Рядом мужчина разгадывает кроссворд, пишет: «БАББЕНТОН» (БАДМИНТОН). Я даже за него переживать начала — не сойдётся ведь!
А он — раз, и по вертикали пишет: «АСЬМЕНОГ». Тогда я успокоилась: всё в порядке.
0 |
Мысли
2059
0
На уроке русского языка
Типичный урок русского языка в Казахстане, учительница объясняет детям правило «ЖИ-ШИ пиши с буквой И», всё бы ничего, но зовут её Шынтасова Шынар Шынгысовна из города Шымкент, Жылыбайского района.
3 |
Анекдоты
1421
0
Филологи и сантехники
Филолог знает 25 синонимов к слову фигня...
Сантехник знает 364 детали с таким названием.
7 |
Анекдоты
3670
0
На филологии
Преподаватель филологии ведёт лекцию:
— В природе существуют такие языки, в которых двойное отрицание может означать утверждение. Но не существует языка, где бы двойное утверждение означало отрицание.
Один из присутствующих студентов:
— Ага, конечно...
1192
1
Твёрдый знак
Русский язык: Буква Ъ не имеет никакого звука
Мой мозг: ЫЙ, я буду читать её как ЫЙ!
11 |
Анекдоты
3181
0
Ложить vs. Класть
— Я конечно дико извиняюсь, но не могли бы Вы мне пояснить следующее, в предыдущем тексте, Вы написали "лОжите" или "ложИте"? А то я не знаю, как Вас поправить - на "кладЁте" или "кладИте"
— А в кровать ложатся или кладутся?
— Укладываются.
6 |
Анекдоты
Ещё раз о важности использования буквы ё.
— Объем 1 литр.
— Кого ты объешь? Может, всё-таки объём?
0 |
Мысли
4311
0
Словарь Даля
Когда русскому учёному писателю и лексикографу Владимиру Ивановичу Далю были нужны новые слова для его «Толкового словаря живого великорусского языка» он отправлялся в глубинку в одну из деревень и на глазах у местных деревенских мужиков разбивал одну – две бутылки водки,… после чего наблюдал за их реакцией и записывал произнесённые ими слова...
15 |
Водка
Как вы считаете, засорять русский язык иностранными словами это не комильфо или моветон?
637
1
Долг до смерти
Коллега говорит:
— Английский это позитивный язык, а русский мрачный. Смотри, слово «страхование» произошло от слова «страх»... а английское «insurance» (страхование) от слова «sure» – быть уверенным...
На что я ему ответил:
— А английское слово «mortgage» (ипотека) произошло от латинского mort... и буквально означает «долг до смерти».
846
1
Русский язык
А ведь если так подумать, то в русском языке существуют исключительно русские словосочетания, например: «Да нет».
8 |
Филологи
Льва Толстого, когда он служил в армии, очень расстраивал мат. Когда он его слышал, всякого останавливал.
— Зачем же ты так выражаешься, голубчик, лучше, к примеру, скажи: Ах ты, дордын пуп, Амфидер! Или еще как-нибудь.
Когда Лев Толстой уволился, солдаты с восторгом вспоминали:
— Тут у нас раньше граф служил, ну и матерщинник, слова без мата не скажет, а такое загнет, что и не выговоришь!
2 |
Армия
— Как правильно писать: «ягодицы» или «егодицы»?
Ответ: Посмотрите в словаре на букву «ж».
0 |
Мысли
— В русском языке есть только одно слова с шестью согласными буквами, идущими подряд — «Контрстрельба».
— Ну почему же. «Взбзднуть». Соснул?
— «Контрвзбзднуть». Все соснули.
1189
0
Богатство языка
Один молодой человек как-то устроился на работу в хорошую иностранную фирму. Компания, в которой он работал, занималась производством высоковольтных кабелей по немецкой технологии. А начальник его непосредственный был самый настоящий немец. Так вот, однажды этот самый немец и некоторое количество русских специалистов занимались обсуждением проблемы пробоя изоляции выпускаемых ими кабелей. Дебаты были долгими и нудными.
И тут один мужик высказал вполне научное предположение:
— Наверное, – говорит он. — Когда работяги кабель укладывали, они молотком по нему случайно ёбн*ли (прямо так и сказал). Вот изоляция и повредилась.
Немец сразу же оживился:
— Как, как, молотком сделали? – Переспрашивает немец.
Мужик тут же засмущался, а остальные работники начинают объяснять начальнику, что мол это непереводимая русская игра слов такая.
— Да нет, – отвечает немец. — Я это слово знаю. Только я думал, что так может делать только ток. А оказывается, молотком это тоже можно.
15 |
Работа
6178
0
Торпедная атака
Нейтральные воды. Встречаются русская и американская подводные лодки.
Капитан американцев предупреждает своих подчинённых:
— При встрече всем молчать, говорить буду я. А то ведь эти русские: чуть что, так сразу «Второй отсек, ТОРПЕДНАЯ АТАКА!».
Все всё поняли. Подлодки всплывают, на борт выходят команды.
Капитан «Америки»:
— Хелло Раша! (Hello Russia).
Капитан «России»:
— Чё!? Херово покрашен!? Второй отсек, ТОРПЕДНАЯ АТАКА!
588
0
Во дворе ни души
Гладит мужик шнурок утюгом, заходит мама:
— Да, во дворе ни души...
— А где душить, мама?
2 |
Дети
50
0
Слововытеснение
Прежнее грубоватое "говнюк" вытесняется более актуальным и благообразным "гиднюк".
0 |
Политика
Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
— Моя фамилия Ге – сказал француз китайцу.
— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
— Почему?
— Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
— А что плохого в колесе?
— Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя пeдиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо – "девственный".
— Но.. это, мягко говоря, не совсем так..
— Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы".
— Хорошо, теперь я напишу твое имя.
— Моя фамилия Го.
— Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
— Что означает буква G?
— У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H – во французском она все равно не читается.
— Отлично! Дальше O?
— Нет, чтобы показать, что G – произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H – чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
— Hguhey.. дальше O?
— Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
— И всё?
— Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
— Хорошо, как твоя фамилия, брат?
— Щекочихин-Крестовоздвиженский.
— А давайте просто бухать? – первым нашёлся китаец.
Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
3 |
Мысли
249
0
Русский язык
Почему-то в русской речи предисловия типа: «не хочу тебя огорчать», «не хочу тебя обижать», «не хочу тебя учить» – означают совершенно обратное.
1558
0
Изучение языков
Заметил одну интересную особенность у людей, которые в школе изучали немецкий язык, которая заключается в том, что они не могут разговаривать не только на английском, но и на немецком.
3 |
Анекдоты
Мало кто об этом задумывается, но «Чайник долго остывает» и «Чайник долго НЕ остывает» — это одно и то же.
12 |
Анекдоты
2037
0
Поляк-иммигрант
Поляк-иммигрант идёт в автоинспекцию подавать заявление на водительские права.
Первым делом, необходимо пройти окулиста.
Окулист показывает поляку карточку с буквами «Б Ж Э Н Ч И Ш Ч Ы К Е В И Ч»
— Прочитать можете? – спрашивает окулист.
— Прочитать? – отвечает поляк. — Да я этого мужика знаю!
Я понял, что в русском языке есть более крутой вариант слова «хейтер», итак — злопыхатель.
1 |
Мысли