112
0
Англоязычные
0 |
Иностранцы
| Мысли
17.11.2025
🖼️ Текст на изображении (раскрыть) ▼
Беседуют англичанин, француз и русский.
Англичанин:
— У нас произношение трудное. Мы говорим «Инаф», a пишем «enough».
Француз:
— O-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говори «Бордо» a пишем «Bordeaux».
Русский:
— Да это всё пустяки. Мы произносим: «Чё?», a пишем: «Повторите, пожалуйста».
573
1
Долг до смерти
Коллега говорит:
— Английский это позитивный язык, а русский мрачный. Смотри, слово «страхование» произошло от слова «страх»... а английское «insurance» (страхование) от слова «sure» – быть уверенным...
На что я ему ответил:
— А английское слово «mortgage» (ипотека) произошло от латинского mort... и буквально означает «долг до смерти».
Забавно, но когда изучаешь английский язык, то стараешься найти его сходство с русским, а когда украинский, то ищешь различия.
492
0
Китайский язык
В китайском языке любителей отечественной матерщины поджидает много приятных неожиданностей!
— Слушай! Ты же лингвист! Какой язык лучше выучить, чтобы жить в Европе?
— Арабский.
0 |
Политика
2716
1
Башкирский Отелло
В 60-е годы в Уфу приехал Хрущёв и был на премьере пьесы Шекспира «Отелло». Пьеса была на башкирском языке. Это, считай, на татарском, но с особенностями произношения, а именно, вместо звука «с» башкиры говорят «х».
На сцене Отелло (Арслан Мубаряков) замахнулся на Дездемону кинжалом и воскликнул: «Мин хине хyям!» («я тебя зарежу»).
Дездемона вопит в ответ: «Хyй, хyй!» (режь, режь).
Хрущёв хохотал до упада, а затем, вытерев лысину платком, сказал: «Ну, видывал я всяких Отелло, но такого не видал!»
После этого Арслану Мубарякову присвоили звание «Заслуженный артист РСФСР».
1217
0
Чешская Республика
Телефонный разговор:
— Здравствуйте, это Чешская Республика?
— Да. Я вас внимательно слушаю.
— Počzešite mne spinku!
3 |
Анекдоты
45
0
Знание языков
Из резюме: «Знаю языки: казахский, белорусский и украинский на уровне освежителя воздуха...»
2555
0
Москва и москвичи
Корреспондент, стоя на фоне рабочих, говорит на камеру:
- Москва очень образованный город. Здесь даже простые рабочие, такие как: маляры, дворники, штукатуры, продавцы на рынках - знают хотя бы один иностранный язык!
7 |
Анекдоты
530
0
Итальянский язык
— Мадам, вы говорите по-итальянски?
— Да!
— Скажи что-нибудь?
— Спагетти.
Kalsarikännit — бухать в трусах дома и не иметь ни каких планов очень долго выходить из него.
2 |
Алкоголь
Дело было в баре во Фландрии. Два русских парня, один хочет заказать ананасовый сок (с барменом они общаются на английском).
Один спрашивает у другого:
— Слушай, а как по-английски "ананас"?
— Pineapple.
Поворачиваясь к бармену:
— One pineapple juice, please!
Бармен другому бармену:
— Zeg, wat betekent "pineapple" in het Engels? (Слушай, а что значит "pineapple" по-английски?)
— Ananas.
0 |
В баре
— Три года назад положил в туалете англо—русский словарь.
— И как? Наверно, язык уже выучил?
— Нет, но теперь когда слышу английскую речь хочу ср*ть.
Очень красиво на польском языке звучит фраза «Мохнатый шмель»: «Волоснявый жужик»!

— Hi, I am Amanda Laurie Ann.
— Hi, me too.
Перевод:
— Привет, я Аманда Лори Энн.
— Привет, я тоже.
(«Amanda Laurie Ann» созвучно с «A mandalorien»)
1 |
Картинки
397
0
Знание языков
— Сколько языков вы знаете?
— Три: французский, английский, китайский.
— Скажите что-нибудь по-английски?
— Гутен таг.
— Это немецкий.
— А, ну значит, четыре.
461
0
Владение языками
Девушку, претендующую на место секретаря директора фирмы, спрашивают:
— А вы владеете французским и испанскими языками?
— Свободно!
— А эсперанто?
— Ещё лучше – я прожила в этой стране шесть лет!
«Политика» по-тайски будет นโยบาย (произносится: «наёбай») — в смысле стратегии, курса или плана действий, особенно в государственном или организационном контексте.