791
1
Поминки
24.11.2023
🖼️ Текст на изображении (раскрыть) ▼
Уровень владения английским языком: понимаю по интонации, что происходит.
Китаец приходит в столовую (так как кушать очень хочется), а по-русски не бельмеса. И решил посмотреть, что люди будут заказывать — то и он.
Подходит студент, денег естественно нет, и заказывает: «Чай».
Китаец аналогично: «Цяй».
Подходит девушка. Китаец думает: «Ну, девушка! Сейчас чего-нибудь толкового закажет!».
А девушка, тоже студентка: «Чай».
И китаец: «Цяй».
Третьим заходит такой реальный морячок: «Макароны по-флотски!!!»
Китаец радостно: «Мацацоны па флоцки!!!»
Официант: «Чего-о-о-о???»
Китаец убито: «Цяй».
0 |
Студенты
Очень красиво на польском языке звучит фраза «Мохнатый шмель»: «Волоснявый жужик»!
329
0
Одноклассница
У одноклассницы которая ушла после 9 класса умер муж. Поминки, все дела. И был среди нас человек прямо скажем, недалёкий. Он к ней подходит и говорит:
— Вот ты вдова, Лена, а была бы негром могла бы быть чёрной вдовой.
83
0
Новая секретарша
Новая секретарша английского не знала, но языком владела в совершенстве...
0 |
Интим
"What we can eat is eat. What we can't - we can".
"Что мы можем есть — едим. Что не можем — консервируем".
Нюанс в одинаковом написании слов "мочь" и "консервировать", из-за чего второе предложение можно также перевести, как: "Мы можем то, чего не можем".
3 |
Анекдоты
2666
1
Башкирский Отелло
В 60-е годы в Уфу приехал Хрущёв и был на премьере пьесы Шекспира «Отелло». Пьеса была на башкирском языке. Это, считай, на татарском, но с особенностями произношения, а именно, вместо звука «с» башкиры говорят «х».
На сцене Отелло (Арслан Мубаряков) замахнулся на Дездемону кинжалом и воскликнул: «Мин хине хyям!» («я тебя зарежу»).
Дездемона вопит в ответ: «Хyй, хyй!» (режь, режь).
Хрущёв хохотал до упада, а затем, вытерев лысину платком, сказал: «Ну, видывал я всяких Отелло, но такого не видал!»
После этого Арслану Мубарякову присвоили звание «Заслуженный артист РСФСР».
384
0
Английский язык
Английский – простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся.
0 |
Мысли
1193
1
Трудности перевода
— Zdes trudno bez yazika...
— А в Америке плохие дороги?
— Pri chem tut dorogi?
— А при чём здесь УАЗик?
3 |
Автоюмор
757
0
На языке оригинала
— Привет. Ну как твои успехи с английским?
— Отлично. Уже посмотрел первый фильм на языке оригинала.
— Ого! И какой?
— «Тихое место».
3 |
Анекдоты

— Hi, I am Amanda Laurie Ann.
— Hi, me too.
Перевод:
— Привет, я Аманда Лори Энн.
— Привет, я тоже.
(«Amanda Laurie Ann» созвучно с «A mandalorien»)
1 |
Картинки
— Вообще, абсолютно любому человеку, свойственны ошибки. – именно с этих слов, начал свой разговор, с женой одного из своих некогда подчинённых, командир сапёрного подразделения.
5360
0
Муж вернулся из бара
Сидит в баре мужик. Сидит у стойки и пьёт пиво. Выпил уже много — четыре большие кружки. Сидит и думает: "Надо бы домой идти, пока не на столько сильно пьяный". Пытается встать — не получается. Ну, думает: "Надо ещё пивка выпить, чтобы равновесие восстановить. Тогда и встану".
Выпил мужик ещё пару кружек, потом ещё столько же и опять встать пытается. На стойку опирается, а ноги не слушаются. Вновь и вновь пытается встать, но попытки четны. Мужику это надоело, ну, думает: «Щас, как с силами соберусь, поднатужусь и встану!». Собрался с силами, резко оттолкнулся руками и падает на живот, так и валяясь на животе, на полу. Понимает, что если из сидячего состояния подняться не удалось, то из лежачего можно и не пытаться. И решает не идти домой, а ползти. Так домой и пополз. Утром, злая жена разбудила мужика криками:
— Опять, зараза такая, нажрался вчера!
А мужик ничего не помнит, голова болит, понять ничего не может:
— Любимая, что случилось?
Жена:
— Да опять ты вчера напился до состояния «хуже не куда», после чего в баре забыл свою инвалидную коляску!
13 |
Муж и жена
59
0
Киссинджер
Вечер. Приём. Девушка подходит к молодому человеку.
— I'm sоrrу. Are уоu Кissingеr?
— Nо, I'm Fuсkingеr.
1433
0
Английский язык
— Изя, я слышал ты начал изучать английский язык?
— YES.
— Ого, здорово! И сколько слов ты уже выучил?
— TWO.
— Всего два слова?
— YES.
Хорошо, когда дома много огнестрельного оружия! Давеча хотел застрелиться, пока выбирал из чего – одумался.
— Три года назад положил в туалете англо—русский словарь.
— И как? Наверно, язык уже выучил?
— Нет, но теперь когда слышу английскую речь хочу ср*ть.
Дело было в баре во Фландрии. Два русских парня, один хочет заказать ананасовый сок (с барменом они общаются на английском).
Один спрашивает у другого:
— Слушай, а как по-английски "ананас"?
— Pineapple.
Поворачиваясь к бармену:
— One pineapple juice, please!
Бармен другому бармену:
— Zeg, wat betekent "pineapple" in het Engels? (Слушай, а что значит "pineapple" по-английски?)
— Ananas.
0 |
В баре
2139
0
Безутешный сосед
Каждый день, мой пожилой сосед, который имеет некоторые проблемы с памятью, постоянно спрашивает у меня один и тот же вопрос: «Не видел ли я его жену?»
И каждый раз я вынужден объяснять ему, что его жена давно уже умерла. Поверьте, это крайне утомительное занятие, но оно того стоит, хотя бы просто потому, чтобы вновь и вновь видеть улыбку на его лице.
5 |
Анекдоты