😄 Анекдот — Куприн, Александр Иванович
Анекдоты:
Просмотры 1677   Комментарии 0

Куприн, Александр Иванович

Автор прекрасной "Суламифи" и "Гамбринуса" А. И. Куприн писал своему другу: "Всякий еврей рождается с мессианской целью стать русским писателем"

Теги Дата 18.10.2016  писатель, евреи, литература, Куприн, Писатели
Код:
Похожие материалы:

    Похороны Рабиновича. Собрались все его близкие и родные.
    У могилы стоит раввин, который зачитывает все его заслуги:
    — Сегодня мы провожаем в последний путь знаменитого писателя Рабиновича.
    Крайне удивленный Абрам спрашивает у Сары - жены покойного:
    — Сара, а почему писателя? Я никогда не видел его книг или статей!
    — Абрам, шо ты такое говоришь?! Знаешь, какое гениальное он написал завещание!

    Жена, читающая книгу, вдруг говорит мужу:
    – Наде же! Какой позор! Максик, ты только представь себе – какой-то Пушкин опубликовал в своей книге стихи, которые ты посвятил мне, когда мы познакомились!

    — Вы читали Оруэлла?
    — Конечно.
    — Зря..
    — Но почему?
    — Потому, что теперь вам будет не так неинтересно его читать...

    Недавно Дарья Донцова закончила работу над своим очередным бестселлером. Стоит признать тот факт, что она внесла весьма большой вклад в отечественную бессмыслитристику.

    Молодой начинающий автор принёс свой первый роман в издательство.

    Редактор, не глядя в его сторону, сказал, - молодой человек, Вы видите, сколько у меня подобных произведений, я физически не могу всё это прочитать. Поэтому откройте Ваш роман на произвольной странице и прочтите мне один абзац. Я сразу скажу Вам, можете ли Вы рассчитывать на публикацию.

    Автор открыл книгу и прочитал:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике».

    - Что ж, неплохо для начала, - отметил редактор. Тема дворянства и его неизбежного разложения интересна нашему читателю. Но, безусловно, текст надо доработать, поскольку не видно связи сюжета с рабочим классом. Неделя Вам на доработку.

    Через неделю автор читал редактору новый вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы».

    - Сразу могу сделать замечание, - сказал редактор. – нет революционного настроя, не ощущается надвигающаяся гроза революции, а без этого роман печатать нельзя.

    Через неделю автор принес в редакцию очередной вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал».

    - Уже лучше, - сказал редактор, - но всё как-то безрадостно, есть дворянство, есть рабочий класс, но у рабочего класса нет веры в светлое будущее.

    Автор принес доработанный вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!».

    - Гораздо лучше, - похвалил редактор. Но в романе, претендующем на публикацию, обязательно должно быть описание замечательной русской природы. Новый вариант звучал так:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!

    За окном бушевала стихия, уже три часа шел проливной дождь».

    Хорошо, похвалил редактор, но не хватает таинственности, которую так любят наши читатели, надо доработать. Через несколько дней автор принес новый вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!

    За окном бушевала стихия, уже три часа шел проливной дождь.

    Из камина торчала чья-то волосатая нога».

    Стоп, - сказал редактор. Таинственность есть, но Вы совершенно не раскрыли невыносимое положение крестьянства, а это надо обязательно сделать. Да и действующих лиц маловато для романа. Автор принес очередное исправление:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!

    За окном бушевала стихия, уже три часа шел проливной дождь.

    Из камина торчала чья-то волосатая нога.

    Во дворе усадьбы под крики, нечеловеческий гогот и шум дождя, семеро пьяных крестьян трахали дохлую кобылу».

    - Совсем другое дело, но и для нашего крестьянства должен быть какой-то выход, нельзя прерывать описание тяжелой жизни крестьян на такой грустной ноте. Необходима хотя бы небольшая доза оптимизма.

    Автор принес исправленный вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!

    За окном бушевала стихия, уже три часа шел проливной дождь.

    Из камина торчала чья-то волосатая нога.

    Во дворе усадьбы под крики, нечеловеческий гогот и шум дождя, семеро пьяных крестьян трахали дохлую кобылу. Вдруг один из них крикнул, - мужики, пошли отсюда, что мы под дождём надрываемся, кобыла здесь и завтра будет лежать!».

    Замечательно, - улыбнулся редактор, - многоплановый роман вырисовывается. Есть тема дворянства и его разложения, тема рабочего класса и его революционного настроя, очевидна вера в светлое будущее. Хорошо показана наша природа, есть элемент таинственности и совсем неплохо описана тяжелая доля русского крестьянина. Хорошо бы еще показать в Вашем романе полное загнивание капиталистического общества и неизбежную победу социализма.

    Через неделю автор принес новый вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!

    За окном бушевала стихия, уже три часа шел проливной дождь.

    Из камина торчала чья-то волосатая нога.

    Во дворе усадьбы под крики, нечеловеческий гогот и шум дождя, семеро пьяных крестьян трахали дохлую кобылу. Вдруг один из них крикнул, - мужики, пошли отсюда, что мы под дождём надрываемся, кобыла здесь и завтра будет лежать!

    А в это же время на чердаке соседнего дома низшие полицейские чины развлекались с падшими уличными женщинами, которые при ином общественно-политическом строе могли бы стать полезными обществу. Смеркалось, но с неизбежностью всходила над Россией заря социализма».

    Отлично, - сказал редактор, - но необходимо добавить заключительный штрих и показать направляющую и руководящую роль коммунистической партии. Сами понимаете, что в нынешней политической ситуации это надо сделать обязательно.

    Через пару дней автор зачитал редактору окончательный вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!

    За окном бушевала стихия, уже три часа шел проливной дождь.

    Из камина торчала чья-то волосатая нога.

    Во дворе усадьбы под крики, нечеловеческий гогот и шум дождя, семеро пьяных крестьян трахали дохлую кобылу. Вдруг один из них крикнул, - мужики, пошли отсюда, что мы под дождём надрываемся, кобыла здесь и завтра будет лежать!

    А в это же время на чердаке соседнего дома низшие полицейские чины развлекались с падшими уличными женщинами, которые при ином общественно-политическом строе могли бы стать полезными обществу. Смеркалось, но с неизбежностью всходила над Россией заря социализма. Ибо в подвале неприметного дома напротив, в обстановке строжайшей секретности, уже второй день шло заседание III съезда РСДРП, на котором выступал с речью Владимир Ильич Ленин».

    Молодец, - похвалил редактор, - роман практически готов к печати. Но я хотел бы обсудить название Вашего произведения. Предварительное рабочее название Вашего романа – «Эх, ёб твою мать!!!». Хорошее название, бойкое с сильным глубинным смыслом. Но, если не ...

    Молодой писатель приносит свою рукопись на читку редактору. Роман начинается со слов:
    "А не испить ли нам кофею? – спросил граф".

    — У вас отсутствует конфликт, – говорит редактор. — Надо исправить.
    Писатель кивает головой, уходит, и возвращается на следующий день с новым вариантом:
    "— А не испить ли нам кофею? – спросил граф.
    — Отнюдь, – ответила графиня.
    — Брезгуешь, сука! – гневно вскричал граф."

    — Уже лучше, – говорит редактор, — но тема любви совершенно не раскрыта, даже не затронута!
    Третий вариант романа выглядит так:
    "— А не испить ли нам кофею? – спросил граф.
    — Отнюдь, – ответила графиня.
    — Брезгуешь, сука! – гневно вскричал граф и вы#бал графиню три раза на подоконнике."

    — Очень хорошо! – доволен редактор. — Но не раскрыта тема природы…
    И так далее, и так далее. После раскрытия тем природы, народа и революции получается примерно следующее:
    "— А не испить ли нам кофею? – спросил граф.
    — Отнюдь, – ответила графиня.
    — Брезгуешь, сука! – гневно вскричал граф и вы#бал графиню три раза на подоконнике.
    За окном шёл дождь, полыхала Октябрьская революция, рабочие устало возвращались с завода. Под окном семеро мужиков ожесточённо тр#х#ли дохлую лошадь."

    — Прекрасно, просто прекрасно! – радуется редактор. — Осталось добавить уверенность в завтрашнем дне, и сдаём в печать!
    Опубликованный роман начинается так:
    "— А не испить ли нам кофею? – спросил граф.
    — Отнюдь, – ответила графиня.
    — Брезгуешь, сука! – гневно вскричал граф и вы#бал графиню три раза на подоконнике.
    За окном шёл дождь, полыхала Октябрьская революция, рабочие устало возвращались с завода. Под окном семеро мужиков ожесточённо тр#х#ли дохлую лошадь. Внезапно один из них хлопнул себя по лбу и прокричал:
    — Да чего же мы так надрываемся, братцы! Она же здесь и завтра лежать будет!".

    Поэт Кукушкин незаметно для окружающих подбрасывает свои стихи в книги других авторов.

    Я — эко-френдли писатель и забочусь об окружающей нас экологии, и именно поэтому моя новая книга выйдет без обложки, без бумаги и вообще без книги и будет стоить 8999 рублей. Надо будет, позвоните, по телефону сюжет перескажу.

    Молодой писатель пожаловался отцу, что не знает, как назвать новую повесть. Тот, не читая книги, спрашивает:
    — В повести есть барабаны?
    — Нет.
    — А трубы есть?
    — Тоже нет.
    — Тогда назови её «Без труб и барабанов».

    Стояли Толстой и Достоевский на мосту, под ними текла река. Толстой говорит:
    – Вот так и наша жизнь течёт.
    А Достоевский ничего не сказал и плюнул в реку.
    Толстой говорит:
    – Ты осторожней, а то вот был случай в зоопарке — сторож Гаврилов тоже плюнул в водоём и заразил бегемота туберкулёзом, бегемот умер.
    Достоевский спрашивает:
    – А что Гаврилов?
    Толстой:
    – А что Гаврилов? Он потом ещё шимпанзе СПИДом заразил.
    – В клетку плюнул? — спросил Достоевский.
    – Какой ты, Фёдор Михайлович, в сущности ещё ребёнок, — расхохотался Толстой.

    У Льва Николаевича в одном из его рассказов есть фраза, заканчивающаяся двенадцатью точками. Двенадцатью! Это не значит, что он палец на клавиатуру положил и вздремнул, нет! Это надо было бороду поднять, перо в чернила окунуть, потом точку поставить, потом снова поднять бороду, обмакнуть перо в чернила, снова точку поставить – и так 12 раз. Это авторский труд!

    В Питере арестованы подростки, ранившие таксиста своим отношением к творчеству позднего Гумилёва.

    Из дневника Льва Толстого про Москву:
    "Вонь, камни, роскошь, нищета. Разврат. Собрались злодеи, ограбившие народ, набрали солдат, судей, чтобы оберегать их оргию, и пируют". 1881 год.

    Идёт мужик по лесу. Навстречу ему старушка. Мужик говорит:
    — Бабушка, что же ты делаешь в такой глуши? Бабка отвечает:
    — Я, сынок, Баба Яга. Хожу, вот, по лесу, собираю мухоморы. Потом их с говном смешиваю, и на спирту настаиваю. Получается целебная настойка, я её людям продаю, тем и живу. Хочешь, и тебе секрет целебной настойки расскажу?
    — Нет, спасибо, бабушка, – говорит мужик, — как деньги на говне с мухоморами делать, я и сам знаю.
    — Ну, тогда прощай, сынок... Всего доброго!
    — И тебе, бабуля, до свидания!
    Баба Яга развернулась и пошла в свою сторону, а Пелевин в свою...

    Все писатели:
    — Надо чётко продумать и описать завязку истории, логично объяснив предпосылки возникновения данной ситуации.
    Кафка:
    — И вот короче мужик превратился в жука...

    «После всего что мы пережили, после сотни смертей на наших глазах, после трудного, но долгожданного пути домой, всё что мы получили дома это, то что бедные стали ещё беднее, а богатые ещё богаче».

    "Возвращение" Эрих Мария Ремарк 1931 г.

    "Называть себя писателем — дурной вкус. Нужно, чтобы тебя назвали писателем другие".

    (с) Сергей Снегов

    — Какая низость! – вдруг воскликнула она, швырнув книгу на диван.
    — Ты о чём? – с удивлением поднял голову парень.
    — Смотри! – девушка ткнула пальцем в обложку. — Этот самый... Бальмонт! Украл стихотворение, которое ты мне посвятил, когда мы познакомились!

    Преподаватель литературы спрашивает студентку:
    — Если бы вы могли встретиться и поговорить с любым писателем, живым или мертвым, кого бы вы выбрали?
    — Живого.

    Кто медведям лапы рвёт,
    Зайчиков под дождь суёт,
    Танин мячик бросил в речку,
    Обломал быку дощечку.
    Каждый знает, это кто,
    Это — Агния Барто!

    Леонид Ильич едет по Москве, смотрит – памятник.
    — Кому это памятник поставили? – спрашивает он у водителя.
    — Чехову, Леонид Ильич!
    — А это он «Муму» написал?
    — Леонид Ильич, «Муму» – это Тургенев!
    Брежнев недовольно ворчит:
    — Странно, «Муму» написал Тургенев, а памятник – Чехову!

    Один еврей интересуется у своего соседа:
    — Абрам Моисеевич! Я слышал, что вы читаете антисемитские газеты!
    — Ну да, читаю.
    — Но как вы можете!? Вы же — еврей!
    — А очень просто. Сначала я читал еврейские газеты. Там такая депрессия, скажу я вам! Все хотят евреев изничтожить, кругом антисемитизм, притеснения, проблемы, все плачут... Я буквально спать не мог! А теперь я читаю антисемитскую прессу - и что вы думаете? Сплошной позитив! Евреи правят миром, они всё захватили, они самые богатые, они везде всё решают.

    Старость его лица внушала спокойствие, пишет он, поскольку сама окончательность черт исключала всякое притворство. Старость ведь отнюдь не бесконечна, и в этом её прелесть. Она устанавливает предел изменениям, представляя человека в максимально завершённом виде.

    Иосиф Бродский

    — В любой непонятной ситуации, просто начинай читать отечественную классику.
    — Но зачем?
    — Как правило, там всё у всех намного хуже.

    Ах, вот оно что! Тайна приоткрылась ему. Вот что, оказывается, делали великие писатели и замечательные поэты. Вот почему они стали титанами. Они умели выразить то, что думали, чувствовали, видели.

    Корней Иванович Чуковский — настоящий гений! Потому, что после строк “... убежало одеяло, улетела простыня” он каким-то чудом избежал рифм “за*б*ло” и “х*йня".

Загрузка материалов...