😄 Анекдот — На писательском собрании
Анекдоты:
Теги Дата 19.10.2018  Лингвистические анекдоты, Филологи, Писательское собрание, писатель, Маршак, Писатели, литература, Филологическое, Самуил Яковлевич Маршак, Лингвистика
Комментарии к анекдоту:
Лучший комментарий
19.10.2018 20:12 #
Ох уж этот писательский лингвистический юмор. =)
BAI Chat
24.05.2023 10:50 #1
Это шутка, которую использовал Самуил Яковлевич Маршак в ответ на оклик с трибуны. Он играет здесь на словах: слово "пава" звучит похоже на слово "павлин", а также означает "гордый" или "важный". Таким образом, Маршак намекает, что не выступает потому, что не считает себя "важным" человеком, каким мог бы казаться на писательском собрании.
Код:
Похожие материалы:

    Вот мне уже скоро полтос, а я только недавно узнал, что ФЕНХЕЛЬ — это УКРОП! Я один такой неграмотный?

    Приехал наш русский автолюбитель в Америку, отдохнул как следует, на тачки американские посмотрел, решил сувенир к себе на родину привезти, заходит в магазин автозапчастей, а там два негра за прилавком стоят, походил у витрин, выбрал что хотел, подходит к кассе, а сам по-английски "ни в зуб ногой", ну и говорит:
    — Дай туманки!

    Разговорились испанец, турок и араб о самых популярных словах их языков, используeмых на работе.
    Испанец:
    — У нас очень популярно слово "маньяна". Это значит – сделаем завтра, послезавтра, короче – скоро...
    Турок:
    — Мы используем выражение "яваш-яваш". Смысл – сделаем через неделю, через две. Одним словом – не торопитесь...
    Араб:
    — А мы говорим "иншалла". Это приблизительно тоже самое, что и "маньяна" и "яваш-яваш", но отсутствует ваш элемент поспешности...

    — Вы читали Оруэлла?
    — Конечно.
    — Зря..
    — Но почему?
    — Потому, что теперь вам будет не так неинтересно его читать...

    Муж приходит домой пьяный "в дрова" и заявляет жене:
    — Мы выпили всего по 50 грамм...
    — Какие 50 грамм!!! Ты же лыка не вяжешь!
    — ... В тротиловом эквиваленте...

    Сегодня я узнала, что на Канарских островах нет канареек. То же самое с островом Лесбос. Там тоже нет канареек.

    Жена, читающая книгу, вдруг говорит мужу:
    – Наде же! Какой позор! Максик, ты только представь себе – какой-то Пушкин опубликовал в своей книге стихи, которые ты посвятил мне, когда мы познакомились!

    — В любой непонятной ситуации, просто начинай читать отечественную классику.
    — Но зачем?
    — Как правило, там всё у всех намного хуже.

    Блондинка звонит в такси:
    — Алло – это такси?! Я уже полчаса жду Вашу машину АПЕЛЬСИНОВОГО цвета!
    Оператор такси:
    — Девушка, Вас уже полчаса ожидает ОПЕЛЬ СИНЕГО цвета...

    Не сидите за компьютером! Сидите перед ним! Поверьте — так гораздо удобнее!

    Все писатели:
    — Надо чётко продумать и описать завязку истории, логично объяснив предпосылки возникновения данной ситуации.
    Кафка:
    — И вот короче мужик превратился в жука...

    В списке падежей русского языка появится обвинительный падеж (от введения оправдательного падежа решено отказаться).

    Молодой начинающий автор принёс свой первый роман в издательство.

    Редактор, не глядя в его сторону, сказал, - молодой человек, Вы видите, сколько у меня подобных произведений, я физически не могу всё это прочитать. Поэтому откройте Ваш роман на произвольной странице и прочтите мне один абзац. Я сразу скажу Вам, можете ли Вы рассчитывать на публикацию.

    Автор открыл книгу и прочитал:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике».

    - Что ж, неплохо для начала, - отметил редактор. Тема дворянства и его неизбежного разложения интересна нашему читателю. Но, безусловно, текст надо доработать, поскольку не видно связи сюжета с рабочим классом. Неделя Вам на доработку.

    Через неделю автор читал редактору новый вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы».

    - Сразу могу сделать замечание, - сказал редактор. – нет революционного настроя, не ощущается надвигающаяся гроза революции, а без этого роман печатать нельзя.

    Через неделю автор принес в редакцию очередной вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал».

    - Уже лучше, - сказал редактор, - но всё как-то безрадостно, есть дворянство, есть рабочий класс, но у рабочего класса нет веры в светлое будущее.

    Автор принес доработанный вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!».

    - Гораздо лучше, - похвалил редактор. Но в романе, претендующем на публикацию, обязательно должно быть описание замечательной русской природы. Новый вариант звучал так:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!

    За окном бушевала стихия, уже три часа шел проливной дождь».

    Хорошо, похвалил редактор, но не хватает таинственности, которую так любят наши читатели, надо доработать. Через несколько дней автор принес новый вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!

    За окном бушевала стихия, уже три часа шел проливной дождь.

    Из камина торчала чья-то волосатая нога».

    Стоп, - сказал редактор. Таинственность есть, но Вы совершенно не раскрыли невыносимое положение крестьянства, а это надо обязательно сделать. Да и действующих лиц маловато для романа. Автор принес очередное исправление:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!

    За окном бушевала стихия, уже три часа шел проливной дождь.

    Из камина торчала чья-то волосатая нога.

    Во дворе усадьбы под крики, нечеловеческий гогот и шум дождя, семеро пьяных крестьян трахали дохлую кобылу».

    - Совсем другое дело, но и для нашего крестьянства должен быть какой-то выход, нельзя прерывать описание тяжелой жизни крестьян на такой грустной ноте. Необходима хотя бы небольшая доза оптимизма.

    Автор принес исправленный вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!

    За окном бушевала стихия, уже три часа шел проливной дождь.

    Из камина торчала чья-то волосатая нога.

    Во дворе усадьбы под крики, нечеловеческий гогот и шум дождя, семеро пьяных крестьян трахали дохлую кобылу. Вдруг один из них крикнул, - мужики, пошли отсюда, что мы под дождём надрываемся, кобыла здесь и завтра будет лежать!».

    Замечательно, - улыбнулся редактор, - многоплановый роман вырисовывается. Есть тема дворянства и его разложения, тема рабочего класса и его революционного настроя, очевидна вера в светлое будущее. Хорошо показана наша природа, есть элемент таинственности и совсем неплохо описана тяжелая доля русского крестьянина. Хорошо бы еще показать в Вашем романе полное загнивание капиталистического общества и неизбежную победу социализма.

    Через неделю автор принес новый вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!

    За окном бушевала стихия, уже три часа шел проливной дождь.

    Из камина торчала чья-то волосатая нога.

    Во дворе усадьбы под крики, нечеловеческий гогот и шум дождя, семеро пьяных крестьян трахали дохлую кобылу. Вдруг один из них крикнул, - мужики, пошли отсюда, что мы под дождём надрываемся, кобыла здесь и завтра будет лежать!

    А в это же время на чердаке соседнего дома низшие полицейские чины развлекались с падшими уличными женщинами, которые при ином общественно-политическом строе могли бы стать полезными обществу. Смеркалось, но с неизбежностью всходила над Россией заря социализма».

    Отлично, - сказал редактор, - но необходимо добавить заключительный штрих и показать направляющую и руководящую роль коммунистической партии. Сами понимаете, что в нынешней политической ситуации это надо сделать обязательно.

    Через пару дней автор зачитал редактору окончательный вариант:

    «Граф вошел в спальню графини, клацая манжетами по паркету.

    - Не испить ли нам кофею, спросил граф графиню.

    - Отнюдь, - ответила графиня.

    И граф поимел графиню три раза на подоконнике.

    А за стеной раздавались удары молота и нестройное пение, два кузнеца ковали какую-то железяку для ворот графской усадьбы и пели «Интернационал». Вдруг удары прекратились и раздался голос старшего кузнеца, - кончай работу, Ванька, хуй с ней, с железякой, завтра докуём!

    За окном бушевала стихия, уже три часа шел проливной дождь.

    Из камина торчала чья-то волосатая нога.

    Во дворе усадьбы под крики, нечеловеческий гогот и шум дождя, семеро пьяных крестьян трахали дохлую кобылу. Вдруг один из них крикнул, - мужики, пошли отсюда, что мы под дождём надрываемся, кобыла здесь и завтра будет лежать!

    А в это же время на чердаке соседнего дома низшие полицейские чины развлекались с падшими уличными женщинами, которые при ином общественно-политическом строе могли бы стать полезными обществу. Смеркалось, но с неизбежностью всходила над Россией заря социализма. Ибо в подвале неприметного дома напротив, в обстановке строжайшей секретности, уже второй день шло заседание III съезда РСДРП, на котором выступал с речью Владимир Ильич Ленин».

    Молодец, - похвалил редактор, - роман практически готов к печати. Но я хотел бы обсудить название Вашего произведения. Предварительное рабочее название Вашего романа – «Эх, ёб твою мать!!!». Хорошее название, бойкое с сильным глубинным смыслом. Но, если не ...

    Недавно Дарья Донцова закончила работу над своим очередным бестселлером. Стоит признать тот факт, что она внесла весьма большой вклад в отечественную бессмыслитристику.

    Самуил Яковлевич Маршак, проводив в эвакуацию жену и младшего сына, сам остался в Москве со своей старой многолетней секретаршей, немкой по происхождению. Когда по радио объявлялась воздушная тревога, он стучался к ней в комнату с неизменными словами:
    «Розалия Ивановна! Ваши прилетели!»

    Гоголь изобрёл кликбейт своими «Мёртвыми душами». Все наверняка купили книжку, ожидая призраков и трупов, а там всего лишь хитрый бюрократ.

    — Для чего ты через каждые два слова ставишь многоточия? Тебе сорок лет, а ведёшь себя так, будто пятнадцать годиков!
    — Это... одышка...

    Прибегает Пятачок к ослику Иа и кричит:
    — Иа, где Винни-Пух? Он меня обидел, дай мне нож, я его зарежу!
    Ослик отвечает:
    — Винни уехал, а нож потерялся. Так что ни Пуха тебе, ни пера, Пятачок.

    Как объяснить иностранцу, что коза и козёл — животные одного вида, но разного пола, а оса и осёл — просто разные животные?

Загрузка материалов...