218
0
Непереводимая игра слов
07.05.2025
🖼️ Текст на изображении (раскрыть) ▼
1011
0
Устав израильской армии
Перевод устава израильской армии:
1. Не отвечать вопросом на вопрос.
2. Не давать ценные советы старшему по званию.
3. Не вступать в коммерческую связь с противником.
2 |
Евреи
200
1
Надпись на Дошираке
— Пацаны, может знает кто, что означают китайские иероглифы на крышке Доширака?
— «Не употреблять в пищу!».
— Гонишь, судя по их кухне – в китайском языке нет такого словосочетания!
194
0
Опытная игра слов
Англичанин Фарадей написал французу Амперу: «Получил от переводчика Вашу последнюю статью об электричестве. Повторил Ваш опыт, он неудачен и ничего не доказывает».
Ампер ответил: «А Ваш опыт доказывает только безграмотность переводчика».
2225
0
Перевод сотрудников
В связи с грядущей второй волной пандемии коронавируса правительство планирует перевести 30% работоспособных граждан на ущемлёнку.
12 |
Коронавирус
Вы всё работаете, рабы?
А мне вот тут из Нигерии, один нигерийский принц, наследство оставил в размере 10 миллиардов долларов. Сегодня только письмо на электронную почту получил.
Сейчас иду в сбербанк, чтобы перевести 3000 $ за оформление необходимых бумаг и всё — досвидос, неудачники!
8 |
Анекдоты
Американцы очень любят русское имя Сергей.
Но никогда не называют им свох детей.
Русская фраза — "Идите в жoпу", чиновниками из Евросоюза неправильно интерпретируется, как предложение к более тесному сотрудничеству.
Уборка, уборка — перейди на Егорку, стирка — на Ирку, а готовка — на Вовку!
1 |
Анекдоты
15436
0
Dead Morose
Американские дети, приглашённые на кремлёвскую ёлку, чуть не обделались от страха, когда погас свет и русские дети начали звать Угрюмого Мертвеца (Dead Morose! Dead Morose!).
36 |
Анекдоты
В 1969 году, в месяцы, предшествовавшие высадке на Луну, астронавты "Аполлона-11" тренировались в отдаленной луноподобной пустыне на западе Соединенных Штатов. Однажды во время тренировки астронавты наткнулись на одного старого индейца.
— Что вы здесь делаете? — Спросил у них старик.
— Мы находимся здесь в составе исследовательской экспедиции, которая очень скоро отправится исследовать Луну!
— Луна?! Хм... не могли бы вы сделать мне одно небольшое одолжение?
— Чего ты хочешь?
— Ну, люди моего племени верят, что на Луне живут святые духи. Я подумал, не могли бы вы передать им одно важное сообщение от моих людей.
— Что за послание?
Человек произнёс что-то на языке своего племени, а затем попросил астронавтов повторять это снова и снова, пока они не начнут произносить это правильно.
— Что это значит? — Спросили астронавты.
— О, я не могу вам сказать. Это тайна, которую могут знать только наше племя и лунные духи.
Астронавты были заинтригованы секретным сообщением, поэтому, когда они вернулись на свою базу, они искали и искали, пока, наконец, не нашли одного коренного американца, который мог говорить на языке племени старика и переводить такие сообщения.
Когда они повторили заученное сообщение, переводчик расхохотался.
— Почему ты смеёшься, что говорится в этом сообщении?
— Здесь сказано ... "Не верьте ни единому слову этих людей. Они пришли, чтобы отнять у вас ваши земли".
4 |
Анекдоты
Конец 70–х годов, самолёт Москва – Париж. Незадолго перед посадкой в салон входит стюардесса и говорит:
– Мадам и месье, товарищи, скоро наш самолёт приземлится в парижском аэропорту. Когда вы окажетесь на французской земле, вам наверняка понадобится о чём-то спросить у местных. Я готова перевести ваш вопрос на французский. Прошу.
Один из пассажиров спрашивает:
– Как будет по-французски «Как пройти к Эйфелевой башне?».
Стюардесса перевела.
Спрашивает второй:
– Как будет по-французски «Сколько стоит чашка кофе?».
Стюардесса перевела.
Спрашивает третий:
– Как будет по–французски «Вы очень красивая девушка, я хотел бы с вами познакомиться?».
Стюардесса перевела и этот не вполне соответствующий моральному кодексу вопрос.
Тут вдруг робко подаёт голос неизвестно как оказавшийся на борту авиалайнера пожилой еврей:
– Извините, а как будет по-французски «Где тут у вас дают политическое убежище?».
Поднимается мужик в кожаной куртке, сурово глядит на еврея и спрашивает:
– А вам зачем?
– Боже упаси, – отвечает пожилой еврей. – Мне это совсем незачем. Я просто хотел деликатно выяснить, кто у нас старший группы.
16 |
Политика
980
0
Слово FAMILY
А во сколько лет вы узнали, что слово FAMILY расшифровывается как Father and mother I love you?
1533
0
Азбука Морзе и дождь
С тех пор, как я выучил "Азбуку Морзе", моя жизнь стала просто невыносимой. Каждый раз, когда за окном льёт дождь, я начинаю отчётливо слышать, как он в очередной раз, занимается любовью с моей женой...
3408
0
В черном квартале
— В отпуске ездил в Америку. Про их бандитизм правду у нас писали. Меня в Нью-Йорке так избили в чёрном квартале!
— За что?
— Да ни за что! Зашёл в магазин и попросил отрезать мне половинку чёрного.
20 |
Криминал
По-немецки «нах» (nach) означает направление движения. По-русски тоже, но конкретнее...
0 |
Мысли
1385
0
Google translate
Google translate на всех языках мира поздравил пользователей с Международным Пнём Перевозчика.

Перевод: Вы не застряли в трафике, вы и есть трафик. Рассмотрите общественный транспорт, велосипед или ходьбу.