103 0
- Подпись к картинке:Две самые известные фразы в мире: 1. I love you 2. Made in China И обе ничего не гарантируют.Комментарии к анекдоту:
- 03.12.2024 00:01Гость
РекламаПохожие материалы:Ещё →Лексика 299 0Австралийское выражение
Мысли0506 1Горный Семён
При импортозамещении главное не заместить самих себя какой-то железякой из Китая.Странно что русское "хорошо" созвучно с английским "Horror show".Каждая произнесённая фраза — это совокупность сил, которые затрагивают в читателе его логический инстинкт, его музыкальные способности, приобретения его памяти, пружины его воображения, и через посредство нервов, внешних чувств и привычек потрясают всего человека целиком.
Ипполит ТэнЛексика16+ 305 0На переделку
Интим1Итальянские слова «богатый» (ricco) и «кучерявый» (riccio) отличаются всего на одну букву.
Мысли0Постепенно смысл всей мировой экономики сводится к тому, чтобы продавать друг другу товары, произведённые в Китае, по возможности выдавая их за свои.16+ 615 3Возбуждающие слова и фразы
– Фраза, которую вы чаще всего слышали от девушек?
– "Обычно я такого не делаю"..
Мужчины2
Школа0Лексика 489 0Ругательства
Мысли1Постепенно смысл всей мировой экономики сводится к тому, чтобы продавать друг другу товары, произведенные в Китае, по возможности выдавая их за свои.
Китай046111 6Бабушка в Америке
Приехала наша бабушка из деревни в Америку. По-английски ни слова. И вот захотелось ей манной каши. Заходит она в местный магазин, а там продавец — негр. Подходит она к нему и говорит: "Дай манки"*.
*Die monkey — Сдохни обезьяна.
Анекдоты38Беседуют англичанин, француз и русский.
Англичанин:
— У нас произношение трудное. Мы говорим «Инаф», a пишем «enough».
Француз:
— O-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говори «Бордо» a пишем «Bordeaux».
Русский:
— Да это всё пустяки. Мы произносим: «Чё?», a пишем: «Повторите, пожалуйста».Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
— Моя фамилия Ге – сказал француз китайцу.
— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
— Почему?
— Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
— А что плохого в колесе?
— Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя пeдиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо – "девственный".
— Но.. это, мягко говоря, не совсем так..
— Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы".
— Хорошо, теперь я напишу твое имя.
— Моя фамилия Го.
— Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
— Что означает буква G?
— У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H – во французском она все равно не читается.
— Отлично! Дальше O?
— Нет, чтобы показать, что G – произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H – чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
— Hguhey.. дальше O?
— Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
— И всё?
— Да.
Француз с китайцем почесали в затылке.
— Хорошо, как твоя фамилия, брат?
— Щекочихин-Крестовоздвиженский.
— А давайте просто бухать? – первым нашёлся китаец.
Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
Мысли2
- Случайные анекдоты
***** Звоню в техподдержку Тиньков:
– Драсти, у меня мобильный интернет говно!
– Окей, для начала включите авиарежим...***** Если чёрная кошка решила перебежать вам дорогу, у вас есть шанс доказать ей, что вы бегаете быстрее неё.***** – Как называется, когда ласкают женщину языком?
– Комплименты!***** Добавить комментарий к анекдоту: