Приехала наша бабушка из деревни в Америку. По-английски ни слова. И вот захотелось ей манной каши. Заходит она в местный магазин, а там продавец — негр. Подходит она к нему и говорит: "Дай манки"*.
Конец рабочей недели переводчика - это когда иностранный заказчик произносит фразу на русском, а ты зачем-то на автомате переводишь её на английский для русского специалиста.
Звонок из коллекторского агенства: — Здравствуйте, *такой-то — такой-то*? — Да, я вас внимательно слушаю. — На вас числится просроченная задолженность в *таком-то* размере. Когда вы сможете её погасить? — Ну, даже и не знаю... Давайте, я вам 30 февраля отправлю деньги, а 31 февраля вы их уже получите. Идёт?..
— А вам нравится холодная рисовая каша с огурцами? — Нет. — А с сырой рыбой? — Нет. — Может с горчицей? — Нет!!! — Может тогда подать Вам суши? — Суши? Конечно давайте.