😄 Анекдот — Неизвестные слова в Т9
Анекдоты:
Просмотры 1238   Комментарии 0

Неизвестные слова в Т9

— Помню как-то раз, мой старый мобильный телефон с T9, по какой-то непонятной мне логике, всячески пытался убедить меня в существовании такого слова, как "гегелорншна".
— Это когда ты с утра пробуждаешься от дикой головной боли, совершенно ничего не помнишь, во рту бушует дикий сушняк и ты поворачиваешь голову влево, затем вправо, приглядываешься, а там "гегелорншна"!

Теги Дата 06.06.2017  слова, телефон, значение, русский язык, словарь, непонятное, т9
Код:
Похожие материалы:

    Беседуют англичанин, француз и русский.
    Англичанин:
    — У нас произношение трудное. Мы говорим «Инаф», a пишем «enough».
    Француз:
    — O-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говори «Бордо» a пишем «Bordeaux».
    Русский:
    — Да это всё пустяки. Мы произносим: «Чё?», a пишем: «Повторите, пожалуйста».

    Преподаватель филологии ведёт лекцию:
    — В природе существуют такие языки, в которых двойное отрицание может означать утверждение. Но не существует языка, где бы двойное утверждение означало отрицание.
    Один из присутствующих студентов:
    — Ага, конечно...

    Я же сказал вам, что приеду через 5 минут. Зачем названивать мне каждые полчаса?

    — Отдыхать?
    — Чилить.
    — Доказательство?
    — Пруф.
    — Смеяться?
    — Рофлить.
    — Ненавидеть?
    — Хейтить.
    — Нехороший человек?
    — Токсик.
    — Хороший человек?
    — Ээ... Забыл.

    — Как правильно пишется слово, "металл" или "метал"?
    — Метал.
    — Уверен?
    — На все сто! Глаголы с одной буквой "Л" пишутся.

    Недавно я узнала одну очень страшную вещь, мне рассказали о том, что трек музыкальной группы "Бумбокс" про белые обои, чёрную посуду и вахтёров — это описание отношений наркозависимых граждан. Плюшки оказались вовсе не из теста, а посуда чёрная от того, что на ложках изготавливают героин. Сказать, что я огорчена, — ничего не сказать

    Понапридумывали, блин, всяких новых непонятных слов, типа: эщкере, байт, дисс, версус, винишкотян, флекс, кучу офигенных гендеров, нихрена понять не могу и чувствую я себя теперь, как мой дед, который от звонящего телефона шарахается.

    Мать, помогая Вовочке делать домашнее задание по русскому языку, отчитывает его:
    — Вовочка, ну сколько раз тебе можно повторять, в русском языке нет таких слов, как "Што" и, как "Нету"!
    Вовочка:
    — Ну подумаешь нету, ну и што такого?

    Фраза "Может, ты и прав" означает, как правило, "Ты, ясен пень, херню несешь, но переубеждать тебя нет ни сил, ни желания".

    — Мне всегда очень нравилось слово «обожди». От него сразу становится уютно. Думаешь, ладно, постою в сенях. Куда спешить-то, до 21 века жить да жить.
    — Главное чтобы поевши и тепло одемши быть.

    Приехал наш русский автолюбитель в Америку, отдохнул как следует, на тачки американские посмотрел, решил сувенир к себе на родину привезти, заходит в магазин автозапчастей, а там два негра за прилавком стоят, походил у витрин, выбрал что хотел, подходит к кассе, а сам по-английски "ни в зуб ногой", ну и говорит:
    — Дай туманки!

    Семья готовится к обеду в честь дня Благодарения. Маленький Вовочка входит в ванную комнату и видит, как его отец бреется. Во время бритья, он случайно режет себя и говорит:
    — Вот задница!
    Маленький Вовочка спрашивает:
    — Папа, что это значит?
    — Это значит борода.
    Маленький Вовочка поднимается наверх и видит, как дерутся его старшие брат и сестра. Его брат называет сестру сукой, а сестра заявляет, что он мyдак.
    Маленький Вовочка спрашивает своего брата:
    — Что такое сука и мудак?
    Его брат отвечает:
    — Сука — это второе имя твоей сестры!
    Сестра рассержено:
    — А мyдак — это первое имя твоего брата!
    Затем Вовочка направляется на кухню, чтобы посмотреть, что там делает его мама. В это время она готовит индейку на ужин. Увидев Вовочку, она ненадолго отвлекается и случайно режет себе руку и восклицает:
    — Еб#ть!
    После чего, бежит к раковине, чтобы смыть кровь.
    Вовочка говорит матери:
    — Мама, что значит еб#ть?
    Мама:
    — Это означает приготовление индейки.
    Тут раздается звонок в дверь.
    Мама говорит Вовочке:
    — Это должно быть бабушка приехала, Вовочка, будь так добр, иди и впусти её, пока я тут закончу с индейкой.
    Вовочка открывает дверь:
    — Здравствуй бабушка!
    Бабушка:
    — Привет Вовочка. А где все?
    Вовочка радостно:
    — Папа в ванной комнате, бреет себе задницу, старший мудак, снова ругается с этой сукой наверху в своей комнате, а мама на кухне — еб#т индейку!

    — Подсудимый, вы приговариваетесь к смертной казни за убийство семейной пары и поджог ихнего дома, в результате чего погибли ещё и три ребёнка. Огласите ваше последнее желание.
    — Ё*ните судью орфографическим словарём!

    Насколько, всё-таки, тонок русский язык. Вы обращали внимание, что выражение «Пора валить!», сказанное о себе и о ком-то другом, имеет совершенно разные значения?

    Вовочка с папой приехали в деревню. Идут по дороге, навстречу лошадь бежит.
    Вовочка громко говорит:
    Вау! Живая лошадь!!
    Папа даёт Вовочке смачный подзатыльник:
    — Чтобы я этих американских словечек больше не слышал! Как надо говорить?
    Вовочка:
    — Твою мать! Лошадь!!.

    — Милая, не сомневайся, сколько бы ты ни весила, ты всегда будешь для меня Олегом.
    Олегом для меня.
    — Блин, идеалом для меня. Чёртов Т9!

    Поспорили однажды англичанин, француз и русский, чей язык лучше...
    Англичанин:
    — Наш язык лучше всех, на нём разговаривает весь мир, это же международный язык, язык дипломатов!
    Француз:
    — Да, но сможете ли вы так красиво объяснится в любви, как это можем мы на французском?
    Русский:
    — Да..., а можете ли вы придумать и рассказать историю в которой бы все слова начинались с одной буквы? А я могу! Назовите любую букву!!!
    Англичанин и француз:
    — Нуууу, например буква «П».
    Задумался русский.
    — Ну, слушайте!
    Поручик пятого пехотного полка Пётр Петрович Петров получил по почте письмо. Пишет подруга, Полина Поликарповна. «Пётр Петрович! Приезжай погостить, посетим полузабытый полузаросший пруд, погуляем, порыбачим.»
    Пётр Петрович прикинул, «Приеду!» При этом прихватил полуистёртый полевой плащ, подумал: «Пригодится!»
    Полина Поликарповна, по поводу приезда Петра Петровича, приготовила пирогов, поставила поллитра «Померанцевой». Посидели, поговорили, повспоминали, прослезились. Полина Поликарповна предложила прогуляться, посетить полузабытый полузаросший пруд.
    Пошли, прогулялись. Петр Петрович притомился, предложил полежать, при этом подстелил полуистёртый полевой плащ, подумал: «Пригодился!» Полежали, повалялись, повлюблялись. После, Пётр Петрович поднялся, привычно подтянул помятые панталоны. «Прощай, Полина Поликарповна!» «Прощай, Пётр Петрович! Приезжай почаще проказник!»

    Ихний — это такой металл, который при добавлении в кофий вызывает выделение кровей из глазий.

    Лексика 16+  Просмотры анекдота 2625   Комментарии к анекдоту 5

    Палиндром "А роза упала на лапу Азора" знают практически все.
    А вот "Лазер Боре хер обрезал", пожалуй, только в библиотеке синагоги Бродского в Киеве.

    Сегодня слушал выступление некоторой гражданки, которую назову любительницей русского языка. Эта сударыня говорила по поводу архиважной темы – заимствования в родном русском языке и их употребления, против чего яро любительница русского языка и выступала, очевидно. И вот настала очередь примеров, начиная с простых примеров вроде слов "креативный-творческий", на самом эмоциональном пике была произнесена примерно следующая фраза:
    — Вот есть слово кофе-брейк. Как можно использовать слово брейк? Это же совершенно недопустимо, как можно использовать когда есть замечательное русское слово пауза!

    А ведь если так подумать, то в русском языке существуют исключительно русские словосочетания, например: «Да нет».

    Почему-то в русской речи предисловия типа: «не хочу тебя огорчать», «не хочу тебя обижать», «не хочу тебя учить» – означают совершенно обратное.

    Разговорились испанец, турок и араб о самых популярных словах их языков, используeмых на работе.
    Испанец:
    — У нас очень популярно слово "маньяна". Это значит – сделаем завтра, послезавтра, короче – скоро...
    Турок:
    — Мы используем выражение "яваш-яваш". Смысл – сделаем через неделю, через две. Одним словом – не торопитесь...
    Араб:
    — А мы говорим "иншалла". Это приблизительно тоже самое, что и "маньяна" и "яваш-яваш", но отсутствует ваш элемент поспешности...

    Мало кто знает, что в первых изданиях словаря Ожегова из обозначений жителей городов присутствовало только слово «ленинградец», попавшее в словарь, чтобы отделить друг от друга слова «ленивый» и «ленинец».

    На днях, в подземном переходе, приобрёл себе словарь, но придя домой, я обнаружил, что его страницы все пустые... Теперь у меня просто нет слов, чтобы описать, как сильно я раздосадован.

    Просмотры анекдота 345   Комментарии к анекдоту 0

    Некоторые думают, что ОК — это хорошо.
    А на самом деле ОК это абсолютный ноль — ноль градусов по Кельвину...

    Разница между «честно» и «по-честному», точно такая же, как между «хорошо» и «по-хорошему».

    — Помады не бывало, а вот эманации от неуёмно надушенных барышень – сколько угодно. Иногда из вагона выходишь с таким ароматом, будто в ривгоше полчаса выбирал парфюм любовнице.
    — Вы с Питера? А то я половину слов в ваших предложениях впервые слышу.
    — Нет. Я из Карелии так-то, из Кемской волости. Чухонец.
    — Ну вот. Опять... Сколько уже можно??? То блин, адюльтер гугли, то, теперь ищи эманации. Доколе, спрашиваю я тебя, доколе интернет пользователей тут будут просвещать??? Я сюда деградировать, ваще-то захожу, и из-за таких как вы, у меня это не получается!

Загрузка материалов...