— Я конечно дико извиняюсь, но не могли бы Вы мне пояснить следующее, в предыдущем тексте, Вы написали "лОжите" или "ложИте"? А то я не знаю, как Вас поправить - на "кладЁте" или "кладИте" — А в кровать ложатся или кладутся? — Укладываются.
Вероятно, вы будете крайне сильно удивлены, когда узнаете о том, что данное предложение содержит абсолютно все имеющиеся в российском алфавите буквы ЁЗЙКМПРХЦ ЧШЩ ЬЫЪЭЮЯ.
Филолог говорит своему сыну: — Ты меня очень огорчил. Я слышал, как ты спорил со своим другом и сказал ему: «Ты е**нулся!». Как ты мог? Ты ни за что обидел человека, выказав ему пренебрежение. — А что я должен был ему сказать? — Тебе надо было сказать: «Да ну на**й!». Он бы понял, что ты вовлечён, но оппонируешь!
Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий: «Косил косой косой косой»...
На филфаке идёт лекция по языкознанию, преподаватель самозабвенно вещает: — Есть такие языки, в которых два отрицания подряд означают утверждение. Есть языки, в которых отрицание и утверждение, поставленные рядом, означают отрицание, а есть языки, в которых та же самая комбинация означает утверждение. Но запомните: нет такого языка, в котором двойное утверждение обозначало бы отрицание. Голос студента с задней парты: — Ну да, конечно.
Преподаватель филологии ведёт лекцию: — В природе существуют такие языки, в которых двойное отрицание может означать утверждение. Но не существует языка, где бы двойное утверждение означало отрицание. Один из присутствующих студентов: — Ага, конечно...
— Подсудимый, вы приговариваетесь к смертной казни за убийство семейной пары и поджог ихнего дома, в результате чего погибли ещё и три ребёнка. Огласите ваше последнее желание. — Ё*ните судью орфографическим словарём!
Однажды, далёкая от религии девушка-блондинка, оказавшаяся в церкви среди верующих, интересуется: — Что такое причастие? Ей наперебой начали объяснять о причастии всё, что они знают. Выслушав все объяснения, задумчивая девушка, продолжает интересоваться: — Хорошо, а что такое тогда деепричастие?
Один молодой человек как-то устроился на работу в хорошую иностранную фирму. Компания, в которой он работал, занималась производством высоковольтных кабелей по немецкой технологии. А начальник его непосредственный был самый настоящий немец. Так вот, однажды этот самый немец и некоторое количество русских специалистов занимались обсуждением проблемы пробоя изоляции выпускаемых ими кабелей. Дебаты были долгими и нудными. И тут один мужик высказал вполне научное предположение: — Наверное - говорит он - когда работяги кабель укладывали, они молотком по нему случайно ёбн*ли (прямо так и сказал). Вот изоляция и повредилась. Немец сразу же оживился: — Как, как, молотком сделали? — Переспрашивает. Мужик тут же засмущался, а остальные работники начинают объяснять начальнику, что мол это непереводимая русская игра слов такая. — Да нет, - отвечает немец. - Я это слово знаю. Только я думал, что так может делать только ток. А оказывается, молотком это тоже можно.
Когда Архимед залез в ванну, он понял, что Эврика уже там.
*****
Добром делись, а зла не помни!
*****
На вопрос, кого сыграет главная героиня в фильме на МКС, Белку или Стрелку? Инсайдеры сообщают некоторые подробности сценария фильма, главная героиня сыграет Белку у Стрелки.