Беседуют англичанин, француз и русский. Англичанин: — У нас произношение трудное. Мы говорим «Инаф», a пишем «enough». Француз: — O-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говори «Бордо» a пишем «Bordeaux». Русский: — Да это всё пустяки. Мы произносим: «Чё?», a пишем: «Повторите, пожалуйста».
Поздняя ночь. Телефонный звонок. Незнакомый голос на том конце провода: - Здравствуйте, это центр защиты диких зверей? Нечего не понимающий, сонный мужик, говорит в ответ: - Ну и кто тебя, такого осла, обидел в столь поздний час?
Едут в поезде 3 женщины и грузин. Женщины общаются между собой: 1-я женщина говорит: – Меня обесчестили стоя — значит я стоящая женщина. 2-я женщина говорит: – Меня обесчестили лёжа — значит я положительная женщина. 3-я женщина говорит: – Меня обесчестили раком — значит я роковая женщина! Грузин с верхней полки: – А меня обесчестили на мешке с изюмом, так я что — изюмительный мужчина?
Разговорились испанец, турок и араб о самых популярных словах их языков, используeмых на работе. Испанец: — У нас очень популярно слово "маньяна". Это значит – сделаем завтра, послезавтра, короче – скоро... Турок: — Мы используем выражение "яваш-яваш". Смысл – сделаем через неделю, через две. Одним словом – не торопитесь... Араб: — А мы говорим "иншалла". Это приблизительно тоже самое, что и "маньяна" и "яваш-яваш", но отсутствует ваш элемент поспешности...
Разговаривают две секретарши-машинистки: — Ты, кажется, окончила институт тяжёлого машиностроения? — Да, но потом решила, что большая машина мне ни к чему, и выбрала себе поменьше...