— Я студент третьего курса и нахожусь в США по студенческой визе. Буквально на днях, у меня состоялся небольшой диалог с операционисткой, во время которого, я долго не мог сообразить, как сказать ей, что я бурят на английском языке. Buryat? — Бурят по-английски будет: Drill или Drilling.
В первом классе я поступил в Пед. гимназию. Спустя некоторое время, после четвёртого класса из названия убрали слово педагогическую. По прошествии седьмого класса, гимназия была переименована в Лицей. А уж после девятого класса и вовсе наша школа стала именоваться техническим лицеем. Таким образом, поступив в первом классе в педагогическую гимназию, я в итоге закончил технический лицей.
— Властьимущим гражданам совсем уже заняться больше нечем: говорят, что уже в ближайшем будущем, хотят ввести в школах второй иностранный язык. — Скорей всего это связанно с тем, что они просто хотят, чтобы все поскорее уже отсюда свалили и не мешали им спокойно... работать.
В своём далёком детстве, я обучался в такой школе, что никакой теории Дарвина нам преподавать не надо было. Межвидовая борьба и происхождение от обезьян были просто очевидны.
В детстве, когда я был совсем ещё ребёнком, мои родители, во время выяснений своих отношений между собой, то и дело употребляли в своём лексиконе нецензурную брань, и каждый раз произнося «маты» они при этом добавляли: «Прости за мой французский». Спустя примерно год, я отправилась учиться в начальную школу, в первый класс. И по причине того, что класс у нас был интернациональный и дети учились из разных стран, наш классный учитель поинтересовался у нас: «Дети, кто из вас знаком с французским языком? Хотя бы на начальном уровне.» Как в итоге выяснилось, я знала совершенно не тот французский...