😄 Анекдот — Крот в банке
Анекдоты:
Теги Дата 16.02.2018  обозначение, в банке, русский язык, банка, крот, Слово, значение, Филологи, банкрот, банк
Комментарии к анекдоту:
Лучший комментарий
16.02.2018 10:10 #
Тот самый момент, когда наконец-то понял, кто такой банкрот. =)
Код:
Похожие материалы:

    Филолог говорит своему сыну:
    — Ты меня очень огорчил. Я слышал, как ты спорил со своим другом и сказал ему: «Ты еб***нулся». Как ты мог? Ты ни за что обидел человека, показав ему пренебрежение!
    — А что я должен был ему сказать?
    — Тебе надо было сказать: «Да ну, нах***й..» Он бы понял, что ты вовлечён, но ты оппонируешь.

    — Скажите, а Ваш банк выдаёт кредиты под честное слово?
    — Конечно...
    — А если я не верну?
    — Вам будет стыдно перед Всевышним, когда Вы перед ним предстанете.
    — У.. Когда это ещё будет...
    — Вот, если пятого не вернёте, шестого предстанете.

    Филолог приходит на работу с огромным синяком под глазом. Начальник его спрашивает:
    — Ну как же так? Вы же интеллигентнейший человек! Откуда же это у Вас?
    — Да Вы понимаете... Пили чай у одной милейшей особы. В числе приглашенных был один военный. Вот он начал рассказывать:
    — «Был у меня в роте один х*й...»
    А я ему говорю:
    — «Извините, но правильно говорить не в роте, а во рту».

    — Прошлое уже ушло и не вернётся. Будущее всегда неизвестно. Живите настоящим и не расходуйте его на переживания об ушедшем и грядущем.
    — А что-то ещё про возврат наших вкладов сказать можете?

    Лексика Просмотры анекдота 3536   Комментарии к анекдоту 0

    С немалым трудом, но всё же мне удалось научиться воспринимать слово "hernia" с медицинской точки зрения. Это не просто херня, это грыжа! И фраза "не страдай хернёй" имеет для меня теперь совсем иной смысл, она стала равносильна пожеланию здоровья.

    Лекция по филологии. Пожилой профессор рассказывает:
    — В некоторых языках мира двойное отрицание означает согласие. В других, двойное отрицание так и остаётся отрицанием. Но нет ни одного языка в мире, в котором двойное согласие означает отрицание.
    Голос с задней парты:
    — Ну да, конечно.

    Просмотры анекдота 379   Комментарии к анекдоту 0

    Некоторые думают, что ОК — это хорошо.
    А на самом деле ОК это абсолютный ноль — ноль градусов по Кельвину...

    В русском языке существует такое слово, которое отлично характеризует кучу потерянного и потраченного впустую времени. Это слово — «Терпение».

    Работал пилотом в Южной Корее.
    Долгий спокойный полёт, делать особо нечего. Второй пилот Кореец — счастливый молодожён спрашивает:
    — Командир, ты женат?
    — Да.
    — А тебя тоже жена бьёт по утрам?

    Я, студент второго курса правового института, находящийся на своей первой производственной практике в СК РФ:
    — Хах, следователи те ещё грамотеи, абсолютно неграмотно пишут, неучи, они чё русский язык вообще не знают что ли?
    Я на четвёртом курсе всё того же института:
    — Блин, парни, как пишется слово сабака?

    Еду в метро. Рядом мужчина разгадывает кроссворд, пишет: «БАББЕНТОН» (БАДМИНТОН). Я даже за него переживать начала — не сойдётся ведь!
    А он — раз, и по вертикали пишет: «АСЬМЕНОГ». Тогда я успокоилась: всё в порядке.

    Как любит повторять моя девушка, филолог по образованию:
    — Словом можно ранить, а словарём и убить!

    В списке падежей русского языка появится обвинительный падеж (от введения оправдательного падежа решено отказаться).

    Идёт ограбление банка. Налётчики с автоматами караулят лежащих клиентов, один приставил пистолет в затылок кассиру:
    — Давай, давай быстрее, а не то щас башку снесу!
    — Не мешайте мне, не видите: я кассу снимаю!
    — У меня желание кого-то грохнуть!!!
    — Вон ту девушку тогда, чтоль, убейте!
    ...
    — Тебя как зовут?
    Кристина.
    — Не могу убить, у меня мать зовут Кристина, сестру жены зовут Кристина... Нет, её не могу!
    — Ну вон того мужика тогда?
    ...
    — А тебя как зовут?
    Анатолий, но друзья зовут меня – Кристина!

    Насколько, всё-таки, тонок русский язык. Вы обращали внимание, что выражение «Пора валить!», сказанное о себе и о ком-то другом, имеет совершенно разные значения?

    В детстве, когда я был ещё совсем ребёнком, я часто задавался такими вопросами, как: что делает душегуб - губит души или душит губы. Затем я начал задумываться, что делал Ломоносов: ломал носы или носил ломы. После я повзрослел и узнал, что он катался на рыбной телеге.

    Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.
    — Моя фамилия Ге – сказал француз китайцу.
    — В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
    — Почему?
    — Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
    — А что плохого в колесе?
    — Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя пeдиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо – "девственный".
    — Но.. это, мягко говоря, не совсем так..
    — Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы".
    — Хорошо, теперь я напишу твое имя.
    — Моя фамилия Го.
    — Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
    — Что означает буква G?
    — У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H – во французском она все равно не читается.
    — Отлично! Дальше O?
    — Нет, чтобы показать, что G – произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H – чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
    — Hguhey.. дальше O?
    — Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!
    Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".
    — И всё?
    — Да.
    Француз с китайцем почесали в затылке.
    — Хорошо, как твоя фамилия, брат?
    — Щекочихин-Крестовоздвиженский.
    — А давайте просто бухать? – первым нашёлся китаец.
    Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.

    Лексика 16+  Просмотры анекдота 80   Комментарии к анекдоту 0

    Пожилой редактор:
    — Вот вы, батенька, пишете в своих книгах о дирижаблях. И много раз употребляете слово «гондола». Но при этом вы уверены, что это газовая оболочка, а ведь это не она, а подвесная кабина с пассажирами...
    Современный писатель:
    — А разве «гондола» – это не от слова «гондон»?

    Гуляет парочка вечером.
    Она:
    — Ах, звездей-то сколько!
    Он:
    — Не звездей, а звездов.
    — Нет, звездей!.. Спросим у сотрудника полиции. Товарищ полицейский, как правильно: "звездей" или "звездов"?
    — Ох, лимиты понаехало! “Звездей”, “звездов”... Я и словей-то таких не знаю!

    Недовольная мама, обращается к классному руководителю своей дочери:
    - Почему вы моей дочке по диктанту поставили "4"?
    - Она слово "трамвай" написала неправильно. Разве вы не видите?
    - А разве пишется "траНвай"?
    - Ну конечно! Проверочное слово "ТРАНСПОРТ"!

    — Здравствуйте, что вы хотели?
    — Я бы хотел у вас снять банкетный зал.
    — Мужчина, это банк!
    — А что не так?

    Хотелось бы обратиться к филологам вот с каким вопросом, как будет правильно говорить — Я одел одежду или я надел надежду?

    Вовочка:
    — Папа, а что такое аборт?
    Папа долго объяснял приводя примеры из жизни:
    — Ну, ты всё понял?
    — Да.
    — А где тебе это слово попалось?
    — Да в диктанте: «Волны бились о борт парохода»...

    Два антрополога отправились изучать острова Полинезии. Выбрали два острова, по одному на каждого исследователя и отправились их изучать. Через неделю один из учёных изучив свой остров, приплывает на остров к товарищу. Тот стоит в окружении туземцев и что-то им показывает. Учёный подходит к коллеге и спрашивает:
    - Ну, как успехи?
    Тот ему отвечает:
    - Удивительно! Я сделал открытие, смотри, ты должен это увидеть.
    Ученый, обращаясь к туземцам, показывает пальцем на дерево и спрашивает:
    - Что это?
    Туземцы отвечают:
    - Амбатабанга!
    Ученый показывает пальцем на скалу:
    - А это что?
    Туземцы:
    - Амбатабанга!!
    Ученый показывает на океан:
    - А это?
    Туземцы:
    - Амбатабанга!!!
    - Вот видишь, констатирует учёный своему коллеге, у них в словаре всего одно слово – «Амбатабанга».
    Второй ученый смотрит на него и говорит:
    - Странно, а у племени с моего острова «Амбатабанга» означает указательный палец…

    Льюис Кэролл, проезжая по России, записал чудное русское слово «защищающихся» (thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs, как он пометил в дневнике). Английскими буквами. Вид этого слова вызывает ужас... zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа. Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии..

    Лексика 16+  Просмотры анекдота 522   Комментарии к анекдоту 0

    — Вовочка, почему у тебя двойка по русскому?!
    — Потому что ослаблять — это глагол, а не любовница осла, как папа подсказал...

    — Вы бы видели, что было на нью-йоркской бирже, когда упал доллар!
    — Я вас умоляю... Вы бы видели, что было на одесском Привозе, когда у Сёмы упало 2 доллара!

    Если у вас на руке часы за миллион долларов, то поверьте, что вашей девушке-филологу совершенно всё равно — одеты они на вас или надеты.

    — Помню как-то раз, мой старый мобильный телефон с T9, по какой-то непонятной мне логике, всячески пытался убедить меня в существовании такого слова, как "гегелорншна".
    — Это когда ты с утра пробуждаешься от дикой головной боли, совершенно ничего не помнишь, во рту бушует дикий сушняк и ты поворачиваешь голову влево, затем вправо, приглядываешься, а там "гегелорншна"!

    Банк. Начальник говорит своему заму:
    — Урежем зарплату Иванову.
    — Нельзя, он не сможет ипотеку выплачивать.
    — Это его проблемы.
    — Ипотека взята в нашем банке.
    — Блин!

Загрузка материалов...