Всё чаще и чаще в нашей жизни появляются англицизмы. Всё чаще мы встречаемся с названиями профессий по типу "ньюсмейкер" "барбер" "лешмейкер". Скоро в объявлениях вакансий будут писать "в чебуречную требуется беляшмейкер, чебурекмейкер и шавермер".
— С тяжелым сердцем и сожалением, я кричу своему отцу, который не смог сегодня быть рядом с нами, чтобы увидеть выступление легендарной группы "Rammstein" этим прекрасным вечером. Я очень сильно скучаю по тебе, всем своим сердцем! — Может ты просто в следующий раз, заранее для меня билет на концерт забронируешь? Идиот...
Ушёл мужик в монастырь, дал обет молчания, но раз в 10 лет можно было сказать два слова. Прошло 10 лет. — Еда гoвно. Прошло ещё 10. — Кровать жёсткая. Ещё через 10 подходит к настоятелю и говорит: — Я ухожу. — Ну оно и понятно, жаловался ты дох%я...
Мама и маленьким сынишкой, едут в автобусе и играют в игру. Мама начинает слово — ребёнок заканчивает. — Ты мой Ё... — ЖИК! — Ты мой КО... — ТИК! — Ты мой ЗА... — СРАНЕЦ!
Разговорились испанец, турок и араб о самых популярных словах их языков, используeмых на работе. Испанец: — У нас очень популярно слово "маньяна". Это значит – сделаем завтра, послезавтра, короче – скоро... Турок: — Мы используем выражение "яваш-яваш". Смысл – сделаем через неделю, через две. Одним словом – не торопитесь... Араб: — А мы говорим "иншалла". Это приблизительно тоже самое, что и "маньяна" и "яваш-яваш", но отсутствует ваш элемент поспешности...
Включил телевизор, попал на интервью. Слушаю: — Сейчас идёт очень опасная тенденция в русском языке, его контаминация английскими словами. — Его что? — Ну контаминация, то есть загрязнение, засорение.
Жена, в порыве очередной ссоры со своим мужем, говорит ему с обидой: — Мне всё чаще и чаще начинает казаться, что ты меня совсем не любишь! И вообще, я начала сомневаться в том, любил ли ты меня когда-то. Муж: — Любил ли я тебя? Люблю ли? Да я вообще, готов целовать костёр, на котором тебя б казнили!